Updated locals + globals
This commit is contained in:
@@ -35016,6 +35016,16 @@
|
||||
"MaxInLobby": 0,
|
||||
"MaxInRaid": 0,
|
||||
"TemplateId": "6841b6b674a3c16f5e03d653"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"MaxInLobby": 0,
|
||||
"MaxInRaid": 0,
|
||||
"TemplateId": "6841b179322db20d190b4b99"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"MaxInLobby": 0,
|
||||
"MaxInRaid": 0,
|
||||
"TemplateId": "6841b1ff51bf8645f7067bca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"RunddansSettings": {
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -14752,11 +14752,11 @@
|
||||
"67a5f9a193f7b62b6b0f6576 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The print is chosen in hopes of intimidating opponents.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Green)",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of green cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Red)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of red cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas White)",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a9cc9cf05be177170bcd76 Name": "Balaclava (Green)",
|
||||
@@ -15050,7 +15050,7 @@
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Name": "AK-50 M-LOK handguard with gas tube",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 ShortName": "AK-50",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Description": "A handguard and gas tube for the AK-50. The handguard is equipped with an M-LOK standard interface for attaching additional equipment, and also has picatinny rail for mounting tactical devices. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .50 BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 ShortName": "AK-50 MB",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Description": "A muzzle brake for the AK-50. Reduces recoil and muzzle rise. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d418d0ffb910d21f04720e Name": "M82A1 .50 BMG 10-round magazine",
|
||||
@@ -15203,7 +15203,7 @@
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Name": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e ShortName": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Description": "",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 ShortName": "Tactical shorts",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Description": "Tactical shorts",
|
||||
"685d0967cb2cba9e8f02e7b3 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
@@ -15212,7 +15212,7 @@
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685ebb9dd8500c455802e9c8 Name": "Grenadier t-shirt",
|
||||
@@ -15386,6 +15386,7 @@
|
||||
"AVAILABLE ON LEVEL {0}": "AVAILABLE AT LEVEL {0}",
|
||||
"Abort": "ABORT",
|
||||
"About half": "About half",
|
||||
"Accept (Y)": "ACCEPT (Y)",
|
||||
"AcceptFriendsRequest": "Accept friend request",
|
||||
"AcceptInvitation": "Accept invite",
|
||||
"AcceptScreen/ServerSettingsButton": "Raid settings",
|
||||
@@ -15484,6 +15485,7 @@
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotAvailabeToUnlockErrorHeader": "Unlock unavailable",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorDescription": "This item was not found",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorHeader": "Item not found",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/lockedState": "Locked",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/readyToUlockState": "Ready",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/unlockedState": "Ready",
|
||||
"Arena/AthletePreset/NonUnlockable": "Items from Athlete preset. Could have been obtained in 2024.",
|
||||
@@ -15527,6 +15529,7 @@
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Maps": "Locations",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Modes": "Modes",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/OcclusionCullingEnabled": "Player culling",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/StartScoresEnabled": "Set match score",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/SubModes": "Submodes",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentMode": "Tournament mode",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentSettings": "Tournament settings",
|
||||
@@ -15627,6 +15630,8 @@
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Medicine": "Medicine",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Other": "Other",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Weapon": "Weapon",
|
||||
"Arena/RefillContainer": "Equipment refill container",
|
||||
"Arena/RefillContainer/RefillComplete": "Equipment refilled!",
|
||||
"Arena/Rematching": "Returning to matching with high priority",
|
||||
"Arena/Rematching/NoServer": "Due to technical reasons, the server has not been found. Returning to game search.",
|
||||
"Arena/RyzhyEdition/NonUnlockable": "Could have been obtained when purchasing Ryzhy Edition.",
|
||||
@@ -15682,6 +15687,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Disband-Game/Title": "GAME DISBAND",
|
||||
"Arena/UI/Excluded-from-tre-group": "- You will be kicked from your group",
|
||||
"Arena/UI/Game-Found": "Game found",
|
||||
"Arena/UI/LEAVE (N)": "LEAVE (N)",
|
||||
"Arena/UI/Leave": "LEAVE",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text1": "Are you sure you want to leave the game?",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text2": "Server will be disbanded",
|
||||
@@ -15696,6 +15702,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Match_leaving_permitted_header": "You can leave this match without penalty.",
|
||||
"Arena/UI/PresetResetToDefault": "Settings for the following presets have been reset to default:",
|
||||
"Arena/UI/Return": "RETURN",
|
||||
"Arena/UI/Return (Y)": "RETURN (Y)",
|
||||
"Arena/UI/Return-to-match": "RETURN TO MATCH",
|
||||
"Arena/UI/Selection/Blocked": "Preset taken",
|
||||
"Arena/UI/Waiting": "Waiting...",
|
||||
@@ -15744,6 +15751,10 @@
|
||||
"Arena/Widgets/pickup object": "Pick up the device",
|
||||
"Arena/Widgets/prepare to fight": "Prepare to fight",
|
||||
"Arena/Widgets/ranked": "Ranked mode",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container blocked": "Container locked",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container cooldown": "Unavailable",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container ready": "Refill equipment",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container refilling": "Refilling",
|
||||
"Arena/Widgets/round lose": "Round lost",
|
||||
"Arena/Widgets/round start in": "Round starts in",
|
||||
"Arena/Widgets/round win": "Round won",
|
||||
@@ -15951,6 +15962,7 @@
|
||||
"BTR": "BTR",
|
||||
"BULLET SPEED": "BULLET VELOCITY",
|
||||
"BUY": "BUY",
|
||||
"BUY (Y)": "BUY (Y)",
|
||||
"BUY PARTS": "BUY PARTS",
|
||||
"Back": "BACK",
|
||||
"Backpack": "Backpack",
|
||||
@@ -16033,6 +16045,7 @@
|
||||
"CIRCLEOFCULTISTS": "Cultist Circle",
|
||||
"CLEAR": "CLEAR",
|
||||
"CLONE": "Duplicate",
|
||||
"CLOSE (Y)": "CLOSE (Y)",
|
||||
"CLOTHING UNLOCK": "CLOTHING UNLOCK",
|
||||
"COMETOME": "COME TO ME",
|
||||
"COMMAND": "COMMAND",
|
||||
@@ -16082,6 +16095,7 @@
|
||||
"Can't open context menu while searching": "Can't open context menu while searching",
|
||||
"Can't place beacon here": "Can't place a beacon here",
|
||||
"Cancel": "Cancel",
|
||||
"Cancel (N)": "CANCEL (N)",
|
||||
"CancelInvite": "Cancel invite",
|
||||
"CancelLookingForGroup": "Stop looking for a group",
|
||||
"Captcha counter ended": "You failed the verification",
|
||||
@@ -16804,7 +16818,7 @@
|
||||
"EXITLOCATED": "EXIT LOCATED",
|
||||
"EXPLOSION DELAY": "EXPLOSION DELAY",
|
||||
"EXPLOSION DISTANCE": "EXPLOSION RADIUS",
|
||||
"EYES PROTECTION": "EYES PROTECTION AGAINST FLASHBANG",
|
||||
"EYES PROTECTION": "FLASH PROTECTION",
|
||||
"Earpiece": "Earpiece",
|
||||
"Ears": "Ears",
|
||||
"East Gate": "Scav Bunker",
|
||||
@@ -17993,6 +18007,7 @@
|
||||
"Player {0} has left the group": "Player {0} left the group",
|
||||
"Player {0} invite you to the group": "Player {0} invites you to the group",
|
||||
"Player {0} was invited to your group": "Player {0} was invited to your group",
|
||||
"PlayerArenaRefill": "Refill",
|
||||
"PlayerEquipmentWindow/Caption{0}": "Equipment preview: {0}",
|
||||
"PlayerProfile/Unavailable": "PMC profile hidden",
|
||||
"Players spawn": "Players spawn",
|
||||
@@ -18463,6 +18478,7 @@
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_COND": " ",
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_DESC": "Transit to Streets of Tarkov",
|
||||
"SAVAGE": "SCAV",
|
||||
"SAVE (Y)": "SAVE (Y)",
|
||||
"SAVE AS ...": "SAVE AS...",
|
||||
"SAVE AS...": "Save as...",
|
||||
"SCAV LOOT TRANSFER": "SCAV LOOT TRANSFER",
|
||||
@@ -19143,7 +19159,7 @@
|
||||
"Transit/AccessNotGranted": "Access denied",
|
||||
"Transit/InactivePoint": "Transit unavailable",
|
||||
"Transit/Interaction": "Interact",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone, press \"interact\" to activate the transition",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone. Hold \"interact\" to activate the transition.",
|
||||
"Transition in ": "Transition in ",
|
||||
"Transition in {0:F1}": "Transition in {0:F1}",
|
||||
"Tremor": "Tremor",
|
||||
@@ -19876,6 +19892,7 @@
|
||||
"arena/customGames/create/skillLvl": "Player skills level:",
|
||||
"arena/customGames/invite/message{0}": "CUSTOM GAME INVITE FROM {0}",
|
||||
"arena/customGames/notify/GameRemoved": "Room has been disbanded",
|
||||
"arena/customGames/startscoresvalueteam": "Team score",
|
||||
"arena/customgames/errors/notification/gamealreadystarted": "Game has already started",
|
||||
"arena/customgames/popup/refreshdailyquest": "Replace operational task?",
|
||||
"arena/customgames/popups/attemptscountleft:": "Attempts left:",
|
||||
@@ -20359,7 +20376,7 @@
|
||||
"hideout_area_11_stage_2_description": "An advanced intelligence center equipped with a laptop, which has more working space due to an additional table. Thanks to Mechanic, it is connected to an isolated computer network, which remained intact after the EMP strike and isolation of Tarkov.",
|
||||
"hideout_area_11_stage_3_description": "A full-fledged intelligence center equipped with computer equipment, radio devices and analytical tools. The escape from Tarkov was never so close.",
|
||||
"hideout_area_12_name": "Shooting Range",
|
||||
"hideout_area_12_stage_1_description": "A specially equipped place for shooting firearms. For the convenience of evaluating the results of shooting at the shooting range, metal growth targets were installed for the close-range, and paper ones for the distant targets.",
|
||||
"hideout_area_12_stage_1_description": "A specially equipped place for shooting firearms. For the convenience of evaluating the shooting results, the range is equipped with metal silhouette popper targets for the close range, and paper targets for the long range.",
|
||||
"hideout_area_12_stage_2_description": "An improved range with installed ceiling-mounted target rails with three speed levels.",
|
||||
"hideout_area_12_stage_3_description": "An advanced shooting range with installed popper targets and a laptop for configuration. Also allows to start training with random rail targets and poppers, scores are displayed on the laptop monitor.",
|
||||
"hideout_area_13_name": "Library",
|
||||
@@ -20419,9 +20436,9 @@
|
||||
"hideout_area_2_stage_2_description": "A basic bathroom with a wooden outhouse type toilet and a washstand, connected to the water supply system. All this raises the level of cleanliness and hygiene in the Hideout.",
|
||||
"hideout_area_2_stage_3_description": "An advanced bathroom with a dry closet, a shower and a trash can. Everything you need is connected to the water supply system and provides the most affordable level of personal hygiene.",
|
||||
"hideout_area_3_name": "Stash",
|
||||
"hideout_area_3_stage_1_description": "Small stash (10x28)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_2_description": "Medium stash (10x38)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_3_description": "Large stash (10x48)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_1_description": "Small stash (10x30)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_2_description": "Medium stash (10x40)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_3_description": "Large stash (10x50)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_4_description": "Maximum size stash (10x68)",
|
||||
"hideout_area_4_name": "Generator",
|
||||
"hideout_area_4_stage_1_description": "A simple fuel generator that can provide basic Hideout equipment with electricity. The heart of your shelter. Fuel is needed to maintain the working power grid.",
|
||||
@@ -20677,7 +20694,7 @@
|
||||
"ragfair/Trader will be unlocked with the quest completion": "Trader will be unlocked with the task completion",
|
||||
"ragfair/Unable to sell the item that contains": "",
|
||||
"ragfair/Unable to sell the item that contains {0}": "Unable to sell the item that contains \"{0}\"",
|
||||
"ragfair/Unlocked at character LVL {0}": "The ability to create offers as well as to see and buy other players' goods will be unlocked on level {0}.",
|
||||
"ragfair/Unlocked at character LVL {0}": "The ability to create offers as well as to see and buy other players' goods is currently unavailable.",
|
||||
"ragfair/W-LIST": "W-LIST",
|
||||
"ragfair/You are temporarily banned from flea market": "You are temporarily banned from the Flea Market",
|
||||
"ragfair/You cannot place non-empty container at ragfair": "You can't sell non-empty container at the Flea Market",
|
||||
@@ -21235,7 +21252,7 @@
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Name": "Chop Shop",
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Description": "A car chop shop on the outskirts of Tarkov. It used to be a place where stolen cars were dismantled for parts, but now it's used to host firefights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Name": "Block",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of residential neighborhoods, equipped by the Host for Arena fights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of the residential neighborhoods, re-equipped for Arena fights.",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Name": "Ground Zero",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Description": "The business center of Tarkov. This is where TerraGroup was headquartered. This is where it all began.",
|
||||
"65b8d6f5cdde2479cb2a3125 Name": "Ground Zero",
|
||||
@@ -21243,7 +21260,7 @@
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Name": "SkyBridge",
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Description": "The railway station, whose trains connected Tarkov with other cities in the Norvinsk region, was opened after reconstruction on the eve of the conflict. It is now used as an arena for battles.",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Name": "Fort",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights.",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Name": "",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Description": "",
|
||||
"6733700029c367a3d40b02af Name": "The Labyrinth",
|
||||
@@ -29108,7 +29125,7 @@
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 name": "Staff Shortage",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 description": "Hey there mate! Did'ya hear about my master plan? Alright don't get pissy, I don't employ people for nothing. And if anyone doesn't like the terms, they can file a fucking complaint against me. This isn't Moscow. It's time for everyone to come down to earth and accept our grim fucking reality.\n\nAlright, so here's what this job's about. That bloody forest freak is getting active and bothering my mates. His friend Partisan has ruined the supply routes, and they're also hunting my recruiters.\n\nSo I thought you'd be a good fit for this counteraction. Cover my mates at the checkpoints, and bury this Partisan fuck in the ditch somewhere. I'll make it worth your while. I need these recruits urgently, mate.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 failMessageText": "Wait, so you're the one who's doing Jaeger's fucking mission? What, doing threesome tea parties with Partisan too? Go to your fucking woods all together then, don't bother showing up here again! Don't meddle with my business, you'll fucking regret it, got it?!",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we at least have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we least we have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f71386222d15f53e5be7ee": "Locate and neutralize Partisan",
|
||||
"67f7142fa9a0ae3401ddb94c": "Eliminate PMC operatives",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29134,6 +29151,11 @@
|
||||
"684070d42d471ff3ba44ef9f": "Obtain and hand over the AK-50 handguard seized by Skier",
|
||||
"6840711071516aad97bd9156": "Locate Glukhar's workshop on Reserve",
|
||||
"6840714469caa738cc1225c3": "Locate the checkpoint with seized cargo",
|
||||
"685e95c44b14e68996ad6590": "Stash the AK-50 body at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95d28ba62d57a3235675": "Stash the AK-50 handguard at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95def338135da83ff978": "Stash the AK-50 barrel at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95f0ac5f975749f6c1f3": "Stash the AK-50 dust cover at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e97f9892281cf7a89f39c": "Build the AK-50 body",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 completePlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29818,7 +29840,7 @@
|
||||
"6512f1e3be73cc7f07358ed5 description": "Neutralize Killa for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"6512f1e3be73cc7f07358ed5 successMessage": "",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 name": "Call Your Brother",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 description": "Eliminate Tagilla for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 description": "Neutralize Tagilla for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 successMessage": "",
|
||||
"6513ed89cf2f1c285e606068 name": "Silence of the Sawmill",
|
||||
"6513ed89cf2f1c285e606068 description": "Neutralize Shturman for the first time while playing as a PMC",
|
||||
@@ -29961,7 +29983,7 @@
|
||||
"6527ee4a647c29201011defe description": "Eliminate a Scav while playing as a Scav",
|
||||
"6527ee4a647c29201011defe successMessage": "",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 name": "Snowball",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 description": "Eliminate every Boss without dying while playing as a PMC",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 description": "Neutralize every Boss without dying while playing as a PMC",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 successMessage": "",
|
||||
"652909ac342bdd14e0bcb1bb": "Locate and neutralize Kaban",
|
||||
"652909cd3f9e480e9d1a3489": "Locate and neutralize Reshala",
|
||||
@@ -29980,7 +30002,7 @@
|
||||
"655b49bc91aa9e07687ae47c description": "Neutralize Kollontay for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"655b49bc91aa9e07687ae47c successMessage": "",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 name": "True Crime",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 description": "Eliminate Kollontay 15 times while playing as a PMC",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 description": "Neutralize Kollontay 15 times while playing as a PMC",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 successMessage": "",
|
||||
"65606e084c9e9c2c190bd25f name": "",
|
||||
"65606e084c9e9c2c190bd25f description": "",
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1675,7 +1675,7 @@
|
||||
"5894a05586f774094708ef75 Description": "A standard 30-round capacity semitransparent 9x19mm MPX magazine, manufactured by SIG Sauer.",
|
||||
"5894a13e86f7742405482982 Name": "SIG Sauer Collapsing/Telescoping Stock",
|
||||
"5894a13e86f7742405482982 ShortName": "MPX/MCX",
|
||||
"5894a13e86f7742405482982 Description": "A telescopic retractable stock for early issues of MCX/MPX manufactured by SIG Sauer.",
|
||||
"5894a13e86f7742405482982 Description": "A stock for early issues of MCX/MPX manufactured by SIG Sauer.",
|
||||
"5894a2c386f77427140b8342 Name": "MPX 9x19 8 inch barrel",
|
||||
"5894a2c386f77427140b8342 ShortName": "MPX 203mm",
|
||||
"5894a2c386f77427140b8342 Description": "An 8 inch (203mm) barrel for MPX-based weapons chambered for 9x19 ammunition.",
|
||||
@@ -4367,9 +4367,9 @@
|
||||
"5c012ffc0db834001d23f03f Name": "Camper-Axt",
|
||||
"5c012ffc0db834001d23f03f ShortName": "Camper",
|
||||
"5c012ffc0db834001d23f03f Description": "A universal travel axe for use in field conditions or in household. Also works as a melee weapon if things get too desperate.",
|
||||
"5c0505e00db834001b735073 Name": "Valday PK-120 (1P87) holographic sight",
|
||||
"5c0505e00db834001b735073 Name": "Valday PK-120 (1P87) reflex sight",
|
||||
"5c0505e00db834001b735073 ShortName": "PK-120",
|
||||
"5c0505e00db834001b735073 Description": "PK-120 (GRAU index - 1P87) is a holographic sight produced by Valday. It is part of the DPSK complex (day-night sight-observation complex) of the experimental design work \"Ratnik\".",
|
||||
"5c0505e00db834001b735073 Description": "PK-120 (GRAU index - 1P87) red dot sight is a part of the DPSK complex (\"Day-night Sight-Observation Complex\") of the experimental design work Ratnik.",
|
||||
"5c0517910db83400232ffee5 Name": "Valday PS-320 1/6x scope",
|
||||
"5c0517910db83400232ffee5 ShortName": "PS320 1/6x",
|
||||
"5c0517910db83400232ffee5 Description": "PS-320 1x/6x is a prototype scope designed by Valday.",
|
||||
@@ -4909,8 +4909,8 @@
|
||||
"5c5db6b32e221600102611a0 Description": "The SCH (Super Charging Handle) charging handle with two latches for MPX-based weapons, manufactured by Geissele.",
|
||||
"5c5db6ee2e221600113fba54 Name": "MPX/MCX Maxim Defense CQB stock",
|
||||
"5c5db6ee2e221600113fba54 ShortName": "MD CQB",
|
||||
"5c5db6ee2e221600113fba54 Description": "A retractable CQB stock for MPX/MCX weapons, manufactured by Maxim Defense.",
|
||||
"5c5db6f82e2216003a0fe914 Name": "MPX/MCX PMM ULSS foldable stock",
|
||||
"5c5db6ee2e221600113fba54 Description": "A stock for MPX/MCX weapons, manufactured by Maxim Defense.",
|
||||
"5c5db6f82e2216003a0fe914 Name": "MPX/MCX PMM ULSS stock",
|
||||
"5c5db6f82e2216003a0fe914 ShortName": "ULSS",
|
||||
"5c5db6f82e2216003a0fe914 Description": "Die ULSS (ultraleichte Skelettschulterstütze) ist eine klappbare Schulterstütze für MCX/MPX hergestellt von Parker Mountain Machine.",
|
||||
"5c6161fb2e221600113fbde5 Name": "Kaliber 20 MTs 20-01 Sb.3 5-Schuss Magazin für die TOZ-106",
|
||||
@@ -5300,9 +5300,9 @@
|
||||
"5cde739cd7f00c0010373bd3 Name": "M700 AB Arms MOD*X GEN 3 chassis",
|
||||
"5cde739cd7f00c0010373bd3 ShortName": "MOD*X GEN 3",
|
||||
"5cde739cd7f00c0010373bd3 Description": "The AB Arms MOD*X GEN III Modular Rifle System is a lightweight, ergonomic, drop-in chassis designed for the Remington Model 700 bolt-action sniper rifle.",
|
||||
"5cde77a9d7f00c000f261009 Name": "M700 AB Arms MOD*X buffer tube side folder adapter",
|
||||
"5cde77a9d7f00c000f261009 Name": "M700 AB Arms MOD*X buffer tube adapter",
|
||||
"5cde77a9d7f00c000f261009 ShortName": "AB adpt.",
|
||||
"5cde77a9d7f00c000f261009 Description": "A foldable adapter for installation of telescopic stock buffer tubes on the Remington M700 MOD*X kit by AB Arms.",
|
||||
"5cde77a9d7f00c000f261009 Description": "An adapter for installation of telescopic stock buffer tubes on the Remington M700 MOD*X kit by AB Arms.",
|
||||
"5cde7afdd7f00c000d36b89d Name": "M700 AB Arms MOD*X GEN 3 KeyMod handguard",
|
||||
"5cde7afdd7f00c000d36b89d ShortName": "MOD*X GEN 3",
|
||||
"5cde7afdd7f00c000d36b89d Description": "The AB Arms MOD*X GEN 3 KeyMod handguard for M700 sniper rifles equipped with a KeyMod interface for installation of additional devices and accessories.",
|
||||
@@ -9203,9 +9203,9 @@
|
||||
"62a5c333ec21e50cad3b5dc6 Name": "Spooky skull mask",
|
||||
"62a5c333ec21e50cad3b5dc6 ShortName": "Skull",
|
||||
"62a5c333ec21e50cad3b5dc6 Description": "A really scary skull mask, worn only by the spookiest operators.",
|
||||
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 Name": "Hockey player mask (Quiet)",
|
||||
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 ShortName": "Quiet",
|
||||
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 Description": "Frightening mask from a children's cartoon about hockey.",
|
||||
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 Name": "Slender mask",
|
||||
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 ShortName": "Mask",
|
||||
"62a5c41e8ec41a51b34739c3 Description": "A non-combat facemask for intimidation effect. Would've probably actually intimidated someone back in 2012.",
|
||||
"62a61bbf8ec41a51b34758d2 Name": "Big Pipe's smoking pipe",
|
||||
"62a61bbf8ec41a51b34758d2 ShortName": "Pipe",
|
||||
"62a61bbf8ec41a51b34758d2 Description": "A smoking pipe owned by one of the commanders of the Rogues - Big Pipe.",
|
||||
@@ -11425,7 +11425,7 @@
|
||||
"6570880f4a747dbb63005ee5 Description": "",
|
||||
"657089638db3adca1009f4ca Name": "Atomic Defense CQCM ballistische Schutzmaske (Schwarz)",
|
||||
"657089638db3adca1009f4ca ShortName": "CQCM",
|
||||
"657089638db3adca1009f4ca Description": "Atomic Defense's CQCM ballistic mask provides protection against short-range weapons including pistols, shotguns and knives. This heavyweight reinforced mask covers the wearer's face completely. It features an inner lining and wraps slightly around the sides of the head for added protection. The mask also features five-point adjustable straps to ensure a comfortable and precise fit.",
|
||||
"657089638db3adca1009f4ca Description": "Atomic Defense's CQCM ballistic mask provides protection against wide variety of short-mid range weapons including shotguns and assault rifles. This heavyweight reinforced mask covers the wearer's face completely. It features an inner lining and wraps slightly around the sides of the head for added protection. The mask also features five-point adjustable straps to ensure a comfortable and precise fit.",
|
||||
"65708afe4a747dbb63005eee Name": "Aramid-Einlage",
|
||||
"65708afe4a747dbb63005eee ShortName": "",
|
||||
"65708afe4a747dbb63005eee Description": "",
|
||||
@@ -14425,7 +14425,7 @@
|
||||
"6761492dc53ebe8c0f0a5efe Description": "An ambidextrous charging handle with two latches for the second generation of the MPX SMG. Manufactured by SIG Sauer.",
|
||||
"6761496fe2cf1419500357e9 Name": "SB Tactical MPX Pistol Stabilizing Brace",
|
||||
"6761496fe2cf1419500357e9 ShortName": "MPX PSB",
|
||||
"6761496fe2cf1419500357e9 Description": "A telescopic retractable brace stock for MPX. Manufactured by SB Tactical.",
|
||||
"6761496fe2cf1419500357e9 Description": "A brace stock for MPX. Manufactured by SB Tactical.",
|
||||
"67614994e889e1972605d6bb Name": "MPX 9x19 Ronin Arms 4.75 inch Ported SD Barrel",
|
||||
"67614994e889e1972605d6bb ShortName": "MPX-SD 4.75\"",
|
||||
"67614994e889e1972605d6bb Description": "A 4.75 inch ported barrel from the MPX-SD conversion kit designed for installation of the special suppressor. Manufactured by Ronin Arms.",
|
||||
@@ -14634,7 +14634,7 @@
|
||||
"678f84bb9e85556ca60f0362 ShortName": "\"ZABEY\"",
|
||||
"678f84bb9e85556ca60f0362 Description": "Judging by this mask, the Labyrinth had severely affected Tagilla's mental state, making him even more unhinged and bloodthirsty. Who thought he could be any more crazy?",
|
||||
"678fa929819ddc4c350c0317 Name": "Valve handwheel",
|
||||
"678fa929819ddc4c350c0317 ShortName": "handwheel",
|
||||
"678fa929819ddc4c350c0317 ShortName": "Wheel",
|
||||
"678fa929819ddc4c350c0317 Description": "A massive handwheel removed from some kind of valve. It must have been used to regulate the water or gas supply in the Knossos underground facilities.",
|
||||
"679b944d597ba2ed120c3d3c Name": "Last Breath poster",
|
||||
"679b944d597ba2ed120c3d3c ShortName": "Last Breath",
|
||||
@@ -14752,11 +14752,11 @@
|
||||
"67a5f9a193f7b62b6b0f6576 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The print is chosen in hopes of intimidating opponents.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Green)",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of green cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Red)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of red cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas White)",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a9cc9cf05be177170bcd76 Name": "Balaclava (Green)",
|
||||
@@ -15004,13 +15004,13 @@
|
||||
"67b32b7c038008b0e105de2e Description": "Tactical pants",
|
||||
"67b32bcfc57909356d0b0ff0 Name": "USEC K4 (Dark Olive)",
|
||||
"67b32bcfc57909356d0b0ff0 ShortName": "",
|
||||
"67b32bcfc57909356d0b0ff0 Description": "Taktische Hosen",
|
||||
"67b32bcfc57909356d0b0ff0 Description": "Tactical pants",
|
||||
"67b32bdfab1a22b646087266 Name": "USEC K4 (Green)",
|
||||
"67b32bdfab1a22b646087266 ShortName": "",
|
||||
"67b32bdfab1a22b646087266 Description": "Taktische Hosen",
|
||||
"67b32bdfab1a22b646087266 Description": "Tactical pants",
|
||||
"67b32bf0d813e783fc0ddac1 Name": "USEC K4 (Timber Brown)",
|
||||
"67b32bf0d813e783fc0ddac1 ShortName": "",
|
||||
"67b32bf0d813e783fc0ddac1 Description": "Taktische Hosen",
|
||||
"67b32bf0d813e783fc0ddac1 Description": "Tactical pants",
|
||||
"67b49e7335dec48e3e05e057 Name": "F-1 hand grenade (Reduced delay)",
|
||||
"67b49e7335dec48e3e05e057 ShortName": "F-1 RD",
|
||||
"67b49e7335dec48e3e05e057 Description": "The F-1 hand grenade (GRAU Index 57-G-721) is an anti-personnel fragmentation grenade, designed for neutralizing enemy personnel in defensive combat. This version is personally modified by Partisan and has a shortened fuze, intended for explosive tripwires.",
|
||||
@@ -15050,7 +15050,7 @@
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Name": "AK-50 M-LOK handguard with gas tube",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 ShortName": "AK-50",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Description": "A handguard and gas tube for the AK-50. The handguard is equipped with an M-LOK standard interface for attaching additional equipment, and also has picatinny rail for mounting tactical devices. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .50 BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 ShortName": "AK-50 MB",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Description": "A muzzle brake for the AK-50. Reduces recoil and muzzle rise. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d418d0ffb910d21f04720e Name": "M82A1 .50 BMG 10-round magazine",
|
||||
@@ -15118,22 +15118,22 @@
|
||||
"683ed6ccd9a096739b0c9228 Description": "An M-LOK handguard with railed gas block for the AK-50 sniper rifle.",
|
||||
"68418091b5b0c9e4c60f0e7a Name": "Dogtag USEC",
|
||||
"68418091b5b0c9e4c60f0e7a ShortName": "USEC",
|
||||
"68418091b5b0c9e4c60f0e7a Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Available only to the most experienced PMC operatives.",
|
||||
"68418091b5b0c9e4c60f0e7a Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. It has an unusual golden tint to it.",
|
||||
"684180bc51bf8645f7067bc8 Name": "Dogtag BEAR",
|
||||
"684180bc51bf8645f7067bc8 ShortName": "BEAR",
|
||||
"684180bc51bf8645f7067bc8 Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Available only to the most experienced PMC operatives.",
|
||||
"684180bc51bf8645f7067bc8 Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. It has an unusual golden tint to it.",
|
||||
"684180ee9b6d80d840042e8a Name": "Dogtag USEC",
|
||||
"684180ee9b6d80d840042e8a ShortName": "USEC",
|
||||
"684180ee9b6d80d840042e8a Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Available only to the most experienced PMC operatives.",
|
||||
"684180ee9b6d80d840042e8a Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Not every PMC can get one of these.",
|
||||
"684181208d035f60230f63f9 Name": "Dogtag BEAR",
|
||||
"684181208d035f60230f63f9 ShortName": "BEAR",
|
||||
"684181208d035f60230f63f9 Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Available only to the most experienced PMC operatives.",
|
||||
"6841818c20f5c35b53017729 Name": "Dogtag (Prestige 2)",
|
||||
"684181208d035f60230f63f9 Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Not every PMC can get one of these.",
|
||||
"6841818c20f5c35b53017729 Name": "Dogtag (Prestige 3)",
|
||||
"6841818c20f5c35b53017729 ShortName": "Dogtag",
|
||||
"6841818c20f5c35b53017729 Description": "A special stainless steel dogtag, serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Available only to the most experienced PMC operatives.",
|
||||
"6841b11620f5c35b5301772b Name": "Dogtag (Prestige 2)",
|
||||
"6841818c20f5c35b53017729 Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. It has an unusual golden tint to it.",
|
||||
"6841b11620f5c35b5301772b Name": "Dogtag (Prestige 4)",
|
||||
"6841b11620f5c35b5301772b ShortName": "Dogtag",
|
||||
"6841b11620f5c35b5301772b Description": "A special stainless steel dogtag, serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Available only to the most experienced PMC operatives.",
|
||||
"6841b11620f5c35b5301772b Description": "A special stainless steel army dogtag serving the purpose of quickly identifying the wounded and deceased in combat. Not every PMC can get one of these.",
|
||||
"6841b179322db20d190b4b99 Name": "Get a Life poster",
|
||||
"6841b179322db20d190b4b99 ShortName": "Poster",
|
||||
"6841b179322db20d190b4b99 Description": "The girl on the poster is definitely hinting at something. But you're stronger than her urging.",
|
||||
@@ -15142,13 +15142,13 @@
|
||||
"6841b1ff51bf8645f7067bca Description": "We all need a loyal friend. Even if just in the arms of a 2d girl.",
|
||||
"6841b2506c1fcc41ed0db319 Name": "Armband (Prestige 3)",
|
||||
"6841b2506c1fcc41ed0db319 ShortName": "Prestige",
|
||||
"6841b2506c1fcc41ed0db319 Description": "These armbands are only for the best of the best.",
|
||||
"6841b2506c1fcc41ed0db319 Description": "An armband for distinguished warriors.",
|
||||
"6841b3463fcc417de40a6768 Name": "Armband (Prestige 4)",
|
||||
"6841b3463fcc417de40a6768 ShortName": "Prestige",
|
||||
"6841b3463fcc417de40a6768 Description": "These armbands are only for the best of the best.",
|
||||
"6841b3463fcc417de40a6768 Description": "You need to work really hard to earn this armband.",
|
||||
"6841b3ab322db20d190b4b9b Name": "Armband (Prestige 5)",
|
||||
"6841b3ab322db20d190b4b9b ShortName": "Prestige",
|
||||
"6841b3ab322db20d190b4b9b Description": "These armbands are only for the best of the best.",
|
||||
"6841b3ab322db20d190b4b9b Description": "An armband available only to a handful of people in Tarkov.",
|
||||
"6841b6b674a3c16f5e03d653 Name": "PMC Origins figurine",
|
||||
"6841b6b674a3c16f5e03d653 ShortName": "Origins",
|
||||
"6841b6b674a3c16f5e03d653 Description": "This Tarko figurine depicts a very green PMC just setting foot in the city. There must be two more like this one out there somewhere.",
|
||||
@@ -15203,7 +15203,7 @@
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Name": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e ShortName": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Description": "",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 ShortName": "Tactical shorts",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Description": "Tactical shorts",
|
||||
"685d0967cb2cba9e8f02e7b3 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
@@ -15212,7 +15212,7 @@
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685ebb9dd8500c455802e9c8 Name": "Grenadier t-shirt",
|
||||
@@ -15386,6 +15386,7 @@
|
||||
"AVAILABLE ON LEVEL {0}": "VERFÜGBAR AB STUFE {0}",
|
||||
"Abort": "ABBRECHEN",
|
||||
"About half": "Etwa die Hälfte",
|
||||
"Accept (Y)": "ACCEPT (Y)",
|
||||
"AcceptFriendsRequest": "Anfrage akzeptieren",
|
||||
"AcceptInvitation": "Einladung annehmen",
|
||||
"AcceptScreen/ServerSettingsButton": "Raid-Einstellungen",
|
||||
@@ -15484,6 +15485,7 @@
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotAvailabeToUnlockErrorHeader": "Freischaltung nicht verfügbar",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorDescription": "Der Gegenstand konnte nicht gefunden werden.",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorHeader": "Gegenstand nicht gefunden",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/lockedState": "Locked",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/readyToUlockState": "Bereit",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/unlockedState": "Bereit",
|
||||
"Arena/AthletePreset/NonUnlockable": "Items from Athlete preset. Could have been obtained in 2024.",
|
||||
@@ -15527,6 +15529,7 @@
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Maps": "Standorte",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Modes": "Modi",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/OcclusionCullingEnabled": "Player culling",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/StartScoresEnabled": "Set match score",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/SubModes": "Untermodi",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentMode": "Turniermodus",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentSettings": "Turniereinstellungen",
|
||||
@@ -15627,6 +15630,8 @@
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Medicine": "Medizin",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Other": "Sonstiges",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Weapon": "Waffen",
|
||||
"Arena/RefillContainer": "Equipment refill container",
|
||||
"Arena/RefillContainer/RefillComplete": "Equipment refilled!",
|
||||
"Arena/Rematching": "Kehre zum Matchmaking mit hoher Priorität zurück...",
|
||||
"Arena/Rematching/NoServer": "Aus technischen Gründen wurde kein Server gefunden. Zur Lobbysuche zurückkehren...",
|
||||
"Arena/RyzhyEdition/NonUnlockable": "Could have been obtained when purchasing Ryzhy Edition.",
|
||||
@@ -15682,6 +15687,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Disband-Game/Title": "LOBBY SCHLIEßEN",
|
||||
"Arena/UI/Excluded-from-tre-group": "- Du wirst von der Gruppe gekickt",
|
||||
"Arena/UI/Game-Found": "Spiel gefunden",
|
||||
"Arena/UI/LEAVE (N)": "LEAVE (N)",
|
||||
"Arena/UI/Leave": "VERLASSEN",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text1": "Bist du dir sicher, dass du die Lobby verlassen möchtest?",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text2": "Die Lobby wird geschlossen",
|
||||
@@ -15696,11 +15702,12 @@
|
||||
"Arena/UI/Match_leaving_permitted_header": "Du kannst das Spiel verlassen, ohne einen Nachteil zu erhalten.",
|
||||
"Arena/UI/PresetResetToDefault": "Deine Einstellungen für die folgenden Presets wurden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt:",
|
||||
"Arena/UI/Return": "VERBINDEN",
|
||||
"Arena/UI/Return (Y)": "RETURN (Y)",
|
||||
"Arena/UI/Return-to-match": "ZUM SPIEL ZURÜCKKEHREN",
|
||||
"Arena/UI/Selection/Blocked": "Preset vergeben",
|
||||
"Arena/UI/Waiting": "Warten...",
|
||||
"Arena/Ui/ServerFounding": "Nach Server suchen...",
|
||||
"Arena/Widgets/ team {0} capturing point": "Team {0} nimmt den Punkt ein",
|
||||
"Arena/Widgets/ team {0} capturing point": "Team {0} are capturing the objective",
|
||||
"Arena/Widgets/ team {0} won": "Team {0} won",
|
||||
"Arena/Widgets/ {0} capturing point": "{0} are capturing the objective",
|
||||
"Arena/Widgets/ {0} won": "{0} won",
|
||||
@@ -15744,6 +15751,10 @@
|
||||
"Arena/Widgets/pickup object": "Hebe das Gerät auf",
|
||||
"Arena/Widgets/prepare to fight": "Bereite dich auf den Kampf vor",
|
||||
"Arena/Widgets/ranked": "Ranglisten-Modus",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container blocked": "Container locked",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container cooldown": "Unavailable",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container ready": "Refill equipment",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container refilling": "Refilling",
|
||||
"Arena/Widgets/round lose": "Runde verloren",
|
||||
"Arena/Widgets/round start in": "Runde startet in",
|
||||
"Arena/Widgets/round win": "Runde gewonnen",
|
||||
@@ -15951,6 +15962,7 @@
|
||||
"BTR": "BTR",
|
||||
"BULLET SPEED": "GESCHOSSGESCHWINDIGKEIT",
|
||||
"BUY": "KAUFEN",
|
||||
"BUY (Y)": "BUY (Y)",
|
||||
"BUY PARTS": "TEILE KAUFEN",
|
||||
"Back": "ZURÜCK",
|
||||
"Backpack": "Rucksack",
|
||||
@@ -16033,6 +16045,7 @@
|
||||
"CIRCLEOFCULTISTS": "Kultisten-Ritualkreis",
|
||||
"CLEAR": "GESICHERT",
|
||||
"CLONE": "Duplizieren",
|
||||
"CLOSE (Y)": "CLOSE (Y)",
|
||||
"CLOTHING UNLOCK": "KLEIDUNG FREISCHALTEN",
|
||||
"COMETOME": "KOMM ZU MIR",
|
||||
"COMMAND": "BEFEHLE",
|
||||
@@ -16082,6 +16095,7 @@
|
||||
"Can't open context menu while searching": "Kontext-Menü kann während der Suche nicht geöffnet werden.",
|
||||
"Can't place beacon here": "Hier kannst du nichts platzieren.",
|
||||
"Cancel": "Abbrechen",
|
||||
"Cancel (N)": "CANCEL (N)",
|
||||
"CancelInvite": "Einladung zurückziehen",
|
||||
"CancelLookingForGroup": "Gruppensuche abbrechen",
|
||||
"Captcha counter ended": "Die Verifikation ist fehlgeschlagen",
|
||||
@@ -16139,7 +16153,7 @@
|
||||
"CheckAmmo": "Munition überprüfen",
|
||||
"CheckChamber": "Kammer prüfen/Fehlfunktion beheben",
|
||||
"CheckFireMode": "Feuermodus prüfen",
|
||||
"CheckPointDescription": "Fight for control over the game location along with your team by capturing and holding the objectives.",
|
||||
"CheckPointDescription": "A team battle in the 5v5 format. Fight for control over the game location along with your team by capturing and holding the objectives.",
|
||||
"CheckTimeSpeed": "Prüfgeschwindigkeit",
|
||||
"Chest": "THORAX",
|
||||
"Choose Look": "Aussehen auswählen",
|
||||
@@ -16232,7 +16246,7 @@
|
||||
"Colorfulness:": "Farbintensität:",
|
||||
"Combat": "Kampf",
|
||||
"ComeWithMeGesture": "Follow me",
|
||||
"Commission": "Kommission",
|
||||
"Commission": "Ref's fee",
|
||||
"Common stats": "Allgemeine Statistiken",
|
||||
"CommonValue": "Gesamtwert aller Gegenstände im Versteck",
|
||||
"Compass": "Kompass",
|
||||
@@ -16652,7 +16666,7 @@
|
||||
"EFT/UI/Trading/Arenaefttransfer/Storage": "Versteck",
|
||||
"EFT/UI/Trading/Arenaefttransfer/Timelefttoresetlimit": "Zeit, bis das Übertragungslimit zurückgesetzt wird",
|
||||
"EFT/UI/Trading/Arenaefttransfer/Timeletftoresetlimit": "Zeit, bis das Übertragungslimit zurückgesetzt wird",
|
||||
"EFT/UI/Trading/Arenaefttransfer/Transfertax": "Kommission",
|
||||
"EFT/UI/Trading/Arenaefttransfer/Transfertax": "Fee",
|
||||
"EFenceStandingSource/AggressorKill": "Scavs unterstützt",
|
||||
"EFenceStandingSource/BossHelp": "Bosse unterstützt",
|
||||
"EFenceStandingSource/BossKill": "Bosse getötet",
|
||||
@@ -17970,7 +17984,7 @@
|
||||
"Penalties": "Abzug für Fehlschläge",
|
||||
"Pending requests": "Offene Anfragen",
|
||||
"Perception": "Wahrnehmung",
|
||||
"PerceptionDescription": "Das Meistern der Fähigkeit „Wahrnehmung“ vergrößert die Distanz, in der Geräusche wahrgenommen werden, verbessert die Zielgenauigkeit und erleichtert das Auffinden von nahegelegenem Loot.",
|
||||
"PerceptionDescription": "Improves aiming concentration and makes detection of nearby loot easier.",
|
||||
"PerceptionFov": "Erhöht Ziel-Konzentration um [{0:0.#%}]",
|
||||
"PerceptionHearing": "Erhöht Wahrnehmungsradius von Geräuschen um [{0:0.#%}]",
|
||||
"PerceptionLevelingUpDescription": "Die Fähigkeit „Wahrnehmung“ wird durch das Finden und Aufheben von Gegenständen verbessert.",
|
||||
@@ -17993,6 +18007,7 @@
|
||||
"Player {0} has left the group": "Spieler {0} hat die Gruppe verlassen.",
|
||||
"Player {0} invite you to the group": "Spieler {0} lädt dich zur Gruppe ein",
|
||||
"Player {0} was invited to your group": "Spieler {0} wurde in deine Gruppe eingeladen.",
|
||||
"PlayerArenaRefill": "Refill",
|
||||
"PlayerEquipmentWindow/Caption{0}": "Equipment preview: {0}",
|
||||
"PlayerProfile/Unavailable": "PMC-Profil versteckt",
|
||||
"Players spawn": "Spielereinstieg",
|
||||
@@ -18150,7 +18165,7 @@
|
||||
"QuestCondition/Counter/PlayerTeam/Match/NowPointCaptured/MoreOrEqual{0}": " while holding {0} or more objectives at the end of the match",
|
||||
"QuestCondition/Counter/PlayerTeam/Spawn/NowPointCaptured/Equal{0}": " while having {0} objective(s) captured",
|
||||
"QuestCondition/Counter/PlayerTeam/Spawn/NowPointCaptured/MoreOrEqual{0}": " while having {0} or more objectives captured",
|
||||
"QuestCondition/Elimination": "Eliminiere{kill}{zone}{enemyPreset}{playerPreset}{resetOnSessionEnd}",
|
||||
"QuestCondition/Elimination": "Eliminate{kill}{zone}{enemyPreset}{playerPreset}{resetOnSessionEnd}",
|
||||
"QuestCondition/Elimination/Kill": " {target}{botrole}{bodypart}{distance}{weapon}{weapontype}{onesession}",
|
||||
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart": " mit einem {0}-Schuss",
|
||||
"QuestCondition/Elimination/Kill/BodyPart/Chest": "Thorax",
|
||||
@@ -18463,6 +18478,7 @@
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_COND": " ",
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_DESC": "Transit zu Streets of Tarkov",
|
||||
"SAVAGE": "SCAV",
|
||||
"SAVE (Y)": "SAVE (Y)",
|
||||
"SAVE AS ...": "SPEICHERN ALS...",
|
||||
"SAVE AS...": "Speichern als...",
|
||||
"SCAV LOOT TRANSFER": "SCAV-LOOTTRANSFER",
|
||||
@@ -18619,7 +18635,7 @@
|
||||
"Settings/Graphics/DLSSLockThis": "Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn DLSS aktiviert ist.",
|
||||
"Settings/Graphics/DLSSModeTooltip": "NVIDIA DLSS nutzt KI Super Resolution um die höchstmöglichen Bildraten auf den maximalen Grafikeinstellungen zu erreichen. DLSS benötigt eine NVIDIA RTX Grafikkarte.",
|
||||
"Settings/Graphics/DLSSNotSupported": "DLSS wird auf deinem System nicht unterstützt.",
|
||||
"Settings/Graphics/DLSSPreset": "DLSS Preset",
|
||||
"Settings/Graphics/DLSSPreset": "DLSS Preset:",
|
||||
"Settings/Graphics/DLSSPresetTooltip": "Specific DLSS presets.",
|
||||
"Settings/Graphics/DLSSWrongSampling": "Deaktiviere Resampling, um DLSS zu aktivieren.",
|
||||
"Settings/Graphics/FSR2LockThis": "Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn FSR 2.2 aktiviert ist",
|
||||
@@ -19093,18 +19109,18 @@
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/Woods/p7/Name": "Altes Sägewerk",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/Woods/p8/Description": "Sicher, dass du zum Zugdepot willst? Nur damit du Bescheid weißt, du kommst da ohne mich nicht wieder raus. Wenn der Preis für dich so passt und du die Zeit im Auge behältst klappt das, okay?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/Woods/p8/Name": "Zugdepot",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p1/Description": "Alles klar, Endstation - Rodina-Kino. Hast du das Geld dafür?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p1/Name": "Rodina-Kino",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p2/Description": "Wir fahren zur Stadtbahn. Das Geld dafür hast du, oder?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p2/Name": "Stadtbahn",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p3/Description": "Super, fahren wir direkt zum Stadtzentrum. Kannst dir sicher leisten.",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p3/Name": "Stadtzentrum",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p4/Description": "Unser Ziel ist der kollabierte Kran. Passt dir der Preis?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p4/Name": "Kollabierter Kran",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p5/Description": "Ah, der alte Scav-Kontrollpunkt. Machen wir. Gegen ein kleines Entgelt, versteht sich.",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p5/Name": "Alter Scav-Kontrollpunkt",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p6/Description": "Pinewood-Hotel also... sollte möglich sein. Ist der Preis zufriedenstellend?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p6/Name": "Pinewood-Hotel",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p1/Description": "Alright, destination - Rodina cinema. Price okay for you?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p1/Name": "Rodina Cinema",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p2/Description": "Driving to the tram. You got the cash, right?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p2/Name": "Tram",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p3/Description": "Great, we're on course for city center. You got enough cash?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p3/Name": "City Center",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p4/Description": "Gonna drive to the collapsed crane. You okay with the price?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p4/Name": "Collapsed Crane",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p5/Description": "I'll take you to the old Scav checkpoint. Price is fine, yeah?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p5/Name": "Old Scav Checkpoint",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p6/Description": "I'll drive you over to the Pinewood hotel. How's the price, all satisfactory?",
|
||||
"Trading/Dialog/PlayerTaxi/p6/Name": "Pinewood Hotel",
|
||||
"Trading/Dialog/Quit": "<color=yellow><i>Gehen</i></color>",
|
||||
"Trading/Dialog/ServicePayoff{0}": "Alles klar, das sollte so passen. <i>(übergebe „{0}“)</i>",
|
||||
"Trading/Dialog/ToggleHistoryOff": "Verstecke Historie",
|
||||
@@ -19143,7 +19159,7 @@
|
||||
"Transit/AccessNotGranted": "Zugang verwehrt",
|
||||
"Transit/InactivePoint": "Transit nicht verfügbar",
|
||||
"Transit/Interaction": "Benutzen",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone, press \"interact\" to activate the transition",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone. Hold \"interact\" to activate the transition.",
|
||||
"Transition in ": "Transition in ",
|
||||
"Transition in {0:F1}": "Transition in {0:F1}",
|
||||
"Tremor": "Zittern",
|
||||
@@ -19876,6 +19892,7 @@
|
||||
"arena/customGames/create/skillLvl": "Player skills level:",
|
||||
"arena/customGames/invite/message{0}": "EINLADUNG ZUR INDIVIDUELLEN LOBBY VON {0}",
|
||||
"arena/customGames/notify/GameRemoved": "Lobby wurde aufgelöst",
|
||||
"arena/customGames/startscoresvalueteam": "Team score",
|
||||
"arena/customgames/errors/notification/gamealreadystarted": "Spiel hat bereits begonnen",
|
||||
"arena/customgames/popup/refreshdailyquest": "Operative Aufgabe ersetzen?",
|
||||
"arena/customgames/popups/attemptscountleft:": "Versuche übrig:",
|
||||
@@ -20020,12 +20037,12 @@
|
||||
"arena/widgets/event/activating object": "Planting the device",
|
||||
"arena/widgets/event/can activate object": "Plant the device",
|
||||
"arena/widgets/event/defend object": "Defend the device",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/676bd52b43079daa000cf4fa": "Absolviere operative Tagesaufgaben:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/676bd538de156756bd0e937d": "Absolviere operative Wochenaufgaben:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67a0e4a4529b5cfb9000577c": "Absolviere operative Tagesaufgaben:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67a0e4b2e85d5ea5f20bb35c": "Absolviere operative Wochenaufgaben:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67c04056d9500f30cb0c4624": "Absolviere operative Tagesaufgaben:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67c0406354d859aa1d077c56": "Absolviere operative Wochenaufgaben:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/676bd52b43079daa000cf4fa": "Complete daily tasks:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/676bd538de156756bd0e937d": "Complete weekly tasks:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67a0e4a4529b5cfb9000577c": "Complete daily tasks:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67a0e4b2e85d5ea5f20bb35c": "Complete weekly tasks:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67c04056d9500f30cb0c4624": "Daily tasks:",
|
||||
"arenaarmoryconditioncounter/67c0406354d859aa1d077c56": "Weekly tasks:",
|
||||
"arenaui/presetview/lockedpreset": "Preset nicht verfügbar",
|
||||
"arm broke": "Du hast dir den Arm gebrochen!",
|
||||
"assaultKills": "Abschüsse mit Sturmgewehre",
|
||||
@@ -20522,7 +20539,7 @@
|
||||
"lab_Under_Storage_Collector": "Abwasserleitung",
|
||||
"lab_Vent": "Lüftungsschacht",
|
||||
"labir_exit": "The Way Up",
|
||||
"laboratory": "Labs",
|
||||
"laboratory": "Laboratory",
|
||||
"labyrinth_secret_tagilla_key": "Ariadne's Path",
|
||||
"lastSession": "Letzte Spielsitzung",
|
||||
"leader": "Anführer",
|
||||
@@ -20813,7 +20830,7 @@
|
||||
"un-sec": "Nördliche UN-Straßensperre",
|
||||
"undefined": "",
|
||||
"uninstall": "DEINSTALLIEREN",
|
||||
"unlock requires:": "Freischaltung benötigt:",
|
||||
"unlock requires:": "unlock requires:",
|
||||
"unlockedSafes": "Aufgeschlossene Tresore",
|
||||
"unpack": "entpacken",
|
||||
"usecKills": "Anzahl eliminierter USECs",
|
||||
@@ -21243,7 +21260,7 @@
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Name": "SkyBridge",
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Description": "The railway station, whose trains connected Tarkov with other cities in the Norvinsk region, was opened after reconstruction on the eve of the conflict. It is now used as an arena for battles.",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Name": "Fort",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights.",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Name": "",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Description": "",
|
||||
"6733700029c367a3d40b02af Name": "The Labyrinth",
|
||||
@@ -26480,7 +26497,7 @@
|
||||
"66058cb5ae4719735349b9e8 failMessageText": "",
|
||||
"66058cb5ae4719735349b9e8 successMessageText": "Alles, was du mitgebracht hast, ist bereits an die Sitzplätze verteilt worden. Gut gemacht.",
|
||||
"6606bd2aa49db36b69b6dbf9": "Hand over the found in raid items from the Drinks category",
|
||||
"6606bd6768f8018fffebd998": "Übergebe im Raid gefundenes „Pevko Light“ Bier",
|
||||
"6606bd6768f8018fffebd998": "Hand over the found in raid items from the Food category",
|
||||
"6606bd814120fcf7f0a38e55": "Übergebe im Raid gefundene „Alyonka“ Schokoladentafeln",
|
||||
"6606bd9128b63f13e560592f": "Übergebe im Raid gefundenes „Tarker“ Trockenfleisch",
|
||||
"66058cb5ae4719735349b9e8 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
@@ -26563,7 +26580,7 @@
|
||||
"662bb23200ae352a6d5a415d": "Win three out of six matches in TeamFight, BlastGang, or CheckPoint mode in Arena",
|
||||
"662bb24b3d34cd5e19206e63": "Die Aufgabe schlägt fehl, wenn du 5 Spiele verlierst",
|
||||
"6633a85e347a2a2b4051a26b": "Übergebe Rubel aus deinem EFT-Versteck",
|
||||
"665493a649bd17856482ba77": "Die Aufgabe schlägt fehl, wenn du 5 Spiele verlierst",
|
||||
"665493a649bd17856482ba77": "Failure Condition: Lose 4 matches",
|
||||
"66058cc72cee99303f1ba069 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"66058cc72cee99303f1ba069 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"66058cc72cee99303f1ba069 completePlayerMessage": "",
|
||||
@@ -26579,7 +26596,7 @@
|
||||
"66058ccbc7f3584787181478 description": "Hallo. Ich habe gehört, du arbeitest jetzt für Ref. Ich beobachte dich schon seit einer Weile. \n\nIch kannte mal einen Mann, der genau wie du in die gleichen Dinge verwickelt war. Er war eine Zeit lang Refs früherer Champion und verschwand dann ganz plötzlich. Und ich weiß genau, dass das nichts mit Kaban und Kollontay zu tun hat. \n\nWenn du nicht auf die gleiche Weise verschwinden willst wie dieser Typ, dann schau dich nach der Wohnung des letzten Champions um. Ich glaube, dass dort etwas Interessantes hinterlassen worden ist. Der Champion hing immer mit den Schmugglern in den Wohnheimen des Zollgeländes herum. Vielleicht findest du ein paar Hinweise, wie du in die Wohnung kommst.",
|
||||
"66058ccbc7f3584787181478 failMessageText": "",
|
||||
"66058ccbc7f3584787181478 successMessageText": "Willst du Ref selbst fragen? Nun, es war schön, dich gekannt zu haben.",
|
||||
"664ef2e5c11296c444642040": "Locate the old champion's room on Customs",
|
||||
"664ef2e5c11296c444642040": "Finde das Zimmer des alten Champions in Customs",
|
||||
"664ef37c4c1e8a2e6c4b1e9a": "Finde heraus, was mit dem Champion passiert ist",
|
||||
"664ef3c238dad5c6686a6d1e": "Überlebe und entkomme aus dem Bereich",
|
||||
"67e6b531ca71d03c35350b31": "Locate and obtain the key at the smugglers' base on Shoreline",
|
||||
@@ -26620,8 +26637,8 @@
|
||||
"66058cd19f59e625462acc90 description": "Ich habe Gerüchte gehört... Sehr unangenehme Gerüchte. Es heißt, du willst mir das Geschäft vermasseln.\n\nHör zu, wir kennen uns schon eine Weile. Du bist wie ein Bruder für mich! Tu nichts, was du später bereuen könntest. Je weniger du weißt, desto besser schläfst du, verstehst du?\n\nBis ich dir absolut vertraue, lasse ich dich von meinen Leuten beobachten. Ich will nicht, dass du irgendwelche Stunts abziehst, Champ. Und wenn du bei deinem Rendezvous mit dem alten Champion etwas findest, bring es zu mir. Dann können wir diesen glücklichen kleinen Unfall vergessen.",
|
||||
"66058cd19f59e625462acc90 failMessageText": "They put a gun to your head and took everything, huh? Don't take me for an idiot! Where's the fucking diary now? Fucking hell. Whatever, I'll deal with it later.",
|
||||
"66058cd19f59e625462acc90 successMessageText": "Du hast dich richtig entschieden. Ich habe gar nicht an dich gezweifelt, Bruder. Keine fragwürdigen Geschäfte mehr, verstanden?",
|
||||
"660da15a747708e25add9653": "Die Aufgabe schlägt fehl, wenn du die Informationen zu Fence gibst",
|
||||
"664fd86520fa1bd9f8fa5489": "Locate and obtain the compromising information on Ref",
|
||||
"660da15a747708e25add9653": "You must not complete the task Between Two Fires",
|
||||
"664fd86520fa1bd9f8fa5489": "Finde kompromittierende Informationen über Ref",
|
||||
"664fd88c4f7e4352f0799f92": "Übergebe die gefundenen Informationen",
|
||||
"67ebc1fd1a8f807fa94834cc": "You must not complete the task Surprise Gift",
|
||||
"66058cd19f59e625462acc90 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
@@ -26963,11 +26980,11 @@
|
||||
"664204ffc34e1fb1810b45f7 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"664204ffc34e1fb1810b45f7 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"664204ffc34e1fb1810b45f7 completePlayerMessage": "",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 name": "Operation Aquarius – Teil 2",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 description": "Schön dich wieder zu sehen. Meine Leute haben herausgefunden, wer in die illegalen Operationen mit dem sauberen Wasser involviert war. Dank deiner Informationen natürlich. Kurz gesagt, es ist die Scav-Gang, die vom Zollgelände aus operiert. Ich fühle mich nicht wohl mit dieser Art von Bitte, aber es stehen Leben auf dem Spiel und diese Gauner machen einfach weiter mit ihrem dreckigen Geschäft. Wir müssen ihnen Angst einjagen. Ich fürchte du musst sie schmerzhaft sterben lassen, damit sie merken was sie getan haben und wofür sie bestraft werden. Machst du das?",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 name": "Operation Aquarius - Part 2",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 description": "Glad to see you once again. My people found out who was involved in all of these illegal operations with clean water. Thanks to your information, of course. In short, it’s a gang of Scavs operating in the Customs area. I’m really not comfortable with this kind of request, but there are lives at stake, and these scoundrels still go on with their dirty business. We need to properly scare them off, so let them die in suffering so they would feel what they've done and what are being punished for. Will you do it?",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 failMessageText": "",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 successMessageText": "Du kannst stolz auf dich sein – auch wenn du heute Menschen das Leben genommen hast, man wird sie wohl nicht vermissen. Du hast heute vielen Zivilisten eine Chance zu überleben gegeben.",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad33d": "Eliminiere Scavs in Customs",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 successMessageText": "You can be proud of yourself - even if you took lives today, those people weren’t of the best species of the human race. You gave a chance to survive to many civilians.",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad33d": "Eliminate Scavs on Customs",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"664ca9f577af670dad0ad339 completePlayerMessage": "",
|
||||
@@ -27020,10 +27037,10 @@
|
||||
"6658a15615cbb1b2c6014d5b acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"6658a15615cbb1b2c6014d5b declinePlayerMessage": "",
|
||||
"6658a15615cbb1b2c6014d5b completePlayerMessage": "",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e name": "Operation Aquarius – Teil 2",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e description": "Schön dich wieder zu sehen. Meine Leute haben herausgefunden, wer in die illegalen Operationen mit dem sauberen Wasser involviert war. Dank deiner Informationen natürlich. Kurz gesagt, es ist die Scav-Gang, die vom Zollgelände aus operiert. Ich fühle mich nicht wohl mit dieser Art von Bitte, aber es stehen Leben auf dem Spiel und diese Gauner machen einfach weiter mit ihrem dreckigen Geschäft. Wir müssen ihnen Angst einjagen. Ich fürchte du musst sie schmerzhaft sterben lassen, damit sie merken was sie getan haben und wofür sie bestraft werden. Machst du das?",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e name": "Just farm",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e description": "Glad to see you once again. My people found out who was involved in all of these illegal operations with clean water. Thanks to your information, of course. In short, it’s a gang of Scavs operating in the Customs area. I’m really not comfortable with this kind of request, but there are lives at stake, and these scoundrels still go on with their dirty business. We need to properly scare them off, so let them die in suffering so they would feel what they've done and what are being punished for. Will you do it?",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e failMessageText": "",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e successMessageText": "Du kannst stolz auf dich sein – auch wenn du heute Menschen das Leben genommen hast, man wird sie wohl nicht vermissen. Du hast heute vielen Zivilisten eine Chance zu überleben gegeben.",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e successMessageText": "You can be proud of yourself - even if you took lives today, those people weren’t of the best species of the human race. You gave a chance to survive to many civilians.",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e declinePlayerMessage": "",
|
||||
"6659a9716b1be75165030e4e completePlayerMessage": "",
|
||||
@@ -28837,7 +28854,7 @@
|
||||
"67a096fe972c11a3f5077321 failMessageText": "",
|
||||
"67a096fe972c11a3f5077321 successMessageText": "You turned out to be a real dark horse... The results are remarkable. Not everyone can pull this off. \n\nI'll unlock one of the keycard stashes for you. But be aware that this is a very special item, and I'm not going to give it to you for free.\n\nOne more thing. Arena rewards the best gladiators, and you clearly have potential. If you get tired of scavenging the ruins and want real glory, you know where to find me.",
|
||||
"67a0db1217cd5fe7e5a2e36e": "Eliminate enemies in any game mode in Arena",
|
||||
"67a0dbaf93ac1717d296be98": "Take at least 3rd place in any game mode in Arena",
|
||||
"67a0dbaf93ac1717d296be98": "Take at least 3rd place in LastHero more in Arena",
|
||||
"67a096fe972c11a3f5077321 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"67a096fe972c11a3f5077321 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"67a096fe972c11a3f5077321 completePlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29134,6 +29151,11 @@
|
||||
"684070d42d471ff3ba44ef9f": "Obtain and hand over the AK-50 handguard seized by Skier",
|
||||
"6840711071516aad97bd9156": "Locate Glukhar's workshop on Reserve",
|
||||
"6840714469caa738cc1225c3": "Locate the checkpoint with seized cargo",
|
||||
"685e95c44b14e68996ad6590": "Stash the AK-50 body at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95d28ba62d57a3235675": "Stash the AK-50 handguard at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95def338135da83ff978": "Stash the AK-50 barrel at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95f0ac5f975749f6c1f3": "Stash the AK-50 dust cover at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e97f9892281cf7a89f39c": "Build the AK-50 body",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 completePlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29178,9 +29200,9 @@
|
||||
"6848100b00afffa81f09e365 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"6848100b00afffa81f09e365 completePlayerMessage": "",
|
||||
"68481881f43abfdda2058369 name": "New Beginning",
|
||||
"68481881f43abfdda2058369 description": "Hello my brother! So how's it hanging? Not bored yet? I know what'll rev you up. The effect is out of this world!\n\nHuh? I already told you that? Come on man, don't bullshit me. Wait, what? How do you know about the list? Shit, guess I really did tell you about it already. Anyway, it seems like you already have an idea of what to do.\n\nWait, so did I also already tell you about the influential people making these lists? Man, I guess I should get more sleep. I'm running around like a squirrel over here, negotiating things, solving problems. That's my life.\n\nIn fact, I've been thinking... These guys are on to you for a reason. Something big is going down, I'm telling you. So do your missions perfectly and on time.\n\nAll right, back to business. Here's the list. No, it's exactly the same as the “last time”, you're just confused. Maybe you need more sleep, too.",
|
||||
"68481881f43abfdda2058369 description": "Always good to see you on my doorstep! Not bored, are you? What, am I repeating myself again? Hey come on, it's just a little joke!\n\nAlright, down to business. The lists are constantly being updated, and you know our reputations are on the line. You know that you're not going anywhere in Tarkov without it. So we have to get this job done. I've just been handed the new list...\n\nWhat, you've already done some of these? Cool, easier for you. You gotta look on the bright side, brother! Otherwise, you're not gonna live long. Go ahead, show all those list makers how tough you are!",
|
||||
"68481881f43abfdda2058369 failMessageText": "",
|
||||
"68481881f43abfdda2058369 successMessageText": "Well done! Could've been quicker, but it'll do. The group knows you're done with the mission.",
|
||||
"68481881f43abfdda2058369 successMessageText": "Nice job, brother! Could have been quicker, but there was nothing in the task about time, so let's just ignore it.",
|
||||
"68481881f43abfdda205836d": "Eliminate PMC operatives",
|
||||
"68481881f43abfdda205836f": "Use the transit from The Lab to Streets of Tarkov",
|
||||
"68481881f43abfdda2058371": "Hand over the found in raid item: BEAR operative figurine",
|
||||
@@ -29204,16 +29226,16 @@
|
||||
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Alles sicher sagst du? Dann gute Arbeit, Soldat.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Ah, Krieger. Hör’ zu, ich brauche Hilfe mit dem Erkunden eines Bereichs – musst ein paar Orte ablaufen, schau’ dir die Situation dort an, finde vielleicht ein paar Fluchtwege. Nicht umsonst – du wirst natürlich belohnt. Alles klar, pack’ zusammen, wir erwarten deine Neuigkeiten.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denk’ nochmal drüber nach.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denk’ nochmal drüber nach.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Fabelhaft, junger Mann. Danke für deine Arbeit.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Greetings, young man. My workers have to deliver several batches of valuable medicine, but I am too cautious to send them alone without making sure the path is safe. If you are available, then please help us, for the good of all civilians. You only have to scout the area and ensure a safe passage. Are you interested?",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Hallo, junger Mann. Meine Angestellten müssen ein paar Lieferungen mit wichtigen Medikamenten machen, allerdings möchte ich mich davor vergewissern, dass der Weg sicher ist. Bitte helfe uns dabei, wenn du Zeit hast, den Bürgern zugute. Du musst nur die Gegend untersuchen und dafür sorgen, dass alles sicher ist. Wärst du interessiert?",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Also wie ist die Situation? Gut, dann läuft alles gut.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "C'mere, mister operator, let's talk. How are you doing, lad, busy? Not busy then. I need to scout an area so that my things go smoothly. Go check it out, alright? I don’t want my men to get into any fights. So yeah, come back to me when you're done. I'll be here.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Komm mal her, Mr. Operator, wir müssen über was reden. Wie geht's? Viel zu tun? Wohl nicht. Ich brauche ein paar Infos über eine Gegend, damit bei meinen Vorhaben alles glatt läuft. Schau dich da mal um, ok? Ich möchte nicht, dass meine Leute Kugeln fangen. Komm also zurück, wenn du fertig bist. Du weißt, wo du mich findest.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Was, ziehst den Schwanz ein? Ich wusste du hast die Eier nicht dazu. Alles klar, nachdem du so ein Weichei darüber bist, gebe ich dir einen anderen Job.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
|
||||
@@ -29224,7 +29246,7 @@
|
||||
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Alles klar, hier ist meine Karte. Zeig’ mir was du gefunden hast. Gut, ich lasse es die Klienten wissen. Danke Freund.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Söldner, hast du eine Minute? Ich habe eine Bestellung für meine Klienten vorbereitet, jedoch brauchen die eine Garantie, dass der Weg zum Treffpunkt sicher ist. Wenn du nicht beschäftigt bist, kannst du für die eine Route finden? Find’ eine sichere Passage, um sicher zu verschwinden, du verstehst mich. Danke dir, ich schulde dir was.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen … Ich hatte wirklich angefangen, gerne mit dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen… Ich hatte wirklich angefangen, gerne mit dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616041eb031af660100c9967 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Genial, Bruder, ich werde das nicht vergessen!",
|
||||
@@ -29238,17 +29260,17 @@
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "test",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Da bist du ja! Du hast alles bekommen? Gutes Zeug.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Hey there, come on in. Do you by any chance know of any magical place where you can always find whatever you need? There's an order for some supplies, and I've got no clue where to find them right now. Wanna help me out? For a reward, of course.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denk’ nochmal drüber nach.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Hey, komm ruhig rein. Kennst du zufällig einen magischen Ort, an dem man so gut wie alles finden kann, was man nur irgendwie braucht? Naja, es ist eine Bestellung für ein paar Dinge rein gekommen und ich habe keinen blassen Schimmer, wo ich die aktuell her bekommen soll. Möchtest du mir dabei helfen? Natürlich bekommst du dafür auch etwas zurück.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denk’ nochmal drüber nach.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Du hast eine gute Tat vollbracht, Söldner.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Good afternoon, young man. In our troubling times, it's hard to remain in abundance, you have to agree. I've received an order for a batch of specific resources, but I am unable to acquire them. Will you help us, mercenary? Here is a list of all needed items.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Guten Tag, junger Mann. In diesen schwierigen Zeiten ist es nicht einfach, bestens versorgt zu sein, wie dir selber sicher bewusst ist. Ich habe eine Bestellung für ein paar bestimmte Dinge rein bekommen, allerdings komme ich aktuell nicht an alle ran. Wirst du uns dabei helfen, Söldner? Hier ist eine Liste mit allen Dingen, die wir brauchen.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Da ist unser Laufbursche. Du warst gut, Kollege.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Hey, wanna look for some goodies? I need to find some stuff, but my lads are all busy with the more important stuff. You, however, look like you're eager to help a friend out! C'mere, I'll draw you your shopping list. Off you go then.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Hey, möchtest du nach ein paar Sachen suchen? Ich brauche da etwas, aber meine Leute sind alle mit wichtigeren Angelegenheiten beschäftigt. Du siehst aber so aus, als würdest du gerne einem Freund helfen! Komm her, ich schreibe die eine Liste auf. Na dann los.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Was, ziehst den Schwanz ein? Ich wusste du hast die Eier nicht dazu. Alles klar, nachdem du so ein Weichei darüber bist, gebe ich dir einen anderen Job.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": " ",
|
||||
@@ -29258,8 +29280,8 @@
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Gute Arbeit, Söldner. Ich schulde dir was.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Hello, mercenary. Listen, I've got an order for various supplies, but I don't have some of them in stock for the moment. I'd be extremely grateful if you found them for me. Here's the list, all info is in there. Thank you.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen … Ich hatte wirklich angefangen, gerne mit dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Hallo Söldner. Hör zu, es kam eine Bestellung rein für Dinge, von denen ich aktuell nicht alle da habe. Ich wäre sehr dankbar, wenn du die für mich finden könntest. Hier ist eine Liste mit allen Infos. Danke.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen… Ich hatte wirklich angefangen, gerne mit dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ah, so ein Spieler, hilft einem Bruder immer aus!",
|
||||
@@ -29268,13 +29290,13 @@
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Danke, Kind, gut gemacht. Bitte, das ist für deinen Ärger.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Hey there, kid. I'm running low on some of the supplies, some for my store, some for me. Can you help me out? Wait here, I'll make a list. Thank you.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Hey. Mir gehen langsam ein paar Dinge aus, sowohl für mein Geschäft, als auch für mich. Kannst du mir da helfen? Warte kurz, ich gebe dir eine Liste. Danke.",
|
||||
"61604635c725987e815b1a46 changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Du hast die Bastarde bekommen? Gut, hier ist dein Preis.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Grüße, Soldat, ich habe eine Aufgabe für dich. Ich habe einige Trottel, mit denen ich wirklich nichts mehr zu tun haben möchte. Eine Aufgabe genau für dich. Kannst du mir aushelfen? Kümmere dich um diese Idioten, lass’ mich dir die Liste der Ziele geben.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ist die Arbeit getan? Gut, dann ist hier deine Belohnung.",
|
||||
@@ -29298,18 +29320,18 @@
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schön, schön. Hier, nimm das, ein kleines Geschenk als Dankeschön.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Gotta do something... Ah, salam, brother. Listen, can you help a brother out? My boys ran into some morons and as always, there was a big mess. Many good guys died, but what’s even worse is that those assholes stole all our looted clothes! Can't leave those fuckers unpunished, right? Go and pop those bitches.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ich muss was tun... Ah, Salam Bruder. Hör zu, kannst du mir bei was helfen? Meine Jungs sind auf ein paar Idioten gestoßen und wie immer gab es ein riesiges Durcheinander. Viele gute Leute sind gestorben, aber viel schlimmer ist, dass diese Ärsche alle unsere Klamotten gestohlen haben! Das können wir nicht durch gehen lassen, oder?",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Also das Einzige, dass die wollen, ist sich gegenseitig zu erschießen. Das ist einfach nur falsch. Gut, Kind, ich weiß, dass du es wenigstens versucht hast.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "You know, we cannot rid Tarkov of the all-destroying parasites by ourselves. But what we can do is teach them a lesson and let them realize their mistakes however inhumane they were. And if those bandits don't want to talk - then to hell is the only road for them.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Weißt du, wir können Tarkov nicht alleine von all den zerstörerischen Parasiten befreien, aber wir können ihnen eine Lektion erteilen, damit sie ihre Fehler einsehen... Und wenn diese Banditen nicht reden wollten, muss ihr Weg wohl in die Hölle führen.",
|
||||
"616051e63f96cc089c1cf37f changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Du hast die Bastarde bekommen? Gut, hier ist dein Preis.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Grüße, Soldat, ich habe eine Aufgabe für dich. Ich habe einige Trottel, mit denen ich wirklich nichts mehr zu tun haben möchte. Eine Aufgabe genau für dich. Kannst du mir aushelfen? Kümmere dich um diese Idioten, lass’ mich dir die Liste der Ziele geben.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ist die Arbeit getan? Gut, dann ist hier deine Belohnung.",
|
||||
@@ -29328,18 +29350,18 @@
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schön, schön. Hier, nimm das, ein kleines Geschenk als Dankeschön.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Gotta do something... Ah, salam, brother. Listen, can you help a brother out? My boys ran into some morons and as always, there was a big mess. Many good guys died, but what’s even worse is that those assholes stole all our looted clothes! Can't leave those fuckers unpunished, right? Go and pop those bitches.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ich muss was tun... Ah, Salam Bruder. Hör zu, kannst du mir bei was helfen? Meine Jungs sind auf ein paar Idioten gestoßen und wie immer gab es ein riesiges Durcheinander. Viele gute Leute sind gestorben, aber viel schlimmer ist, dass diese Ärsche alle unsere Klamotten gestohlen haben! Das können wir nicht durch gehen lassen, oder?",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Also das Einzige, dass die wollen, ist sich gegenseitig zu erschießen. Das ist einfach nur falsch. Gut, Kind, ich weiß, dass du es wenigstens versucht hast.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "You know, we cannot rid Tarkov of the all-destroying parasites by ourselves. But what we can do is teach them a lesson and let them realize their mistakes however inhumane they were. And if those bandits don't want to talk - then to hell is the only road for them.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Weißt du, wir können Tarkov nicht alleine von all den zerstörerischen Parasiten befreien, aber wir können ihnen eine Lektion erteilen, damit sie ihre Fehler einsehen... Und wenn diese Banditen nicht reden wollten, muss ihr Weg wohl in die Hölle führen.",
|
||||
"616052ea3054fc0e2c24ce6e changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Du hast die Bastarde bekommen? Gut, hier ist dein Preis.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Grüße, Soldat, ich habe eine Aufgabe für dich. Ich habe einige Trottel, mit denen ich wirklich nichts mehr zu tun haben möchte. Eine Aufgabe genau für dich. Kannst du mir aushelfen? Kümmere dich um diese Idioten, lass’ mich dir die Liste der Ziele geben.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ist die Arbeit getan? Gut, dann ist hier deine Belohnung.",
|
||||
@@ -29358,18 +29380,18 @@
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schön, schön. Hier, nimm das, ein kleines Geschenk als Dankeschön.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Gotta do something... Ah, salam, brother. Listen, can you help a brother out? My boys ran into some morons and as always, there was a big mess. Many good guys died, but what’s even worse is that those assholes stole all our looted clothes! Can't leave those fuckers unpunished, right? Go and pop those bitches.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ich muss was tun... Ah, Salam Bruder. Hör zu, kannst du mir bei was helfen? Meine Jungs sind auf ein paar Idioten gestoßen und wie immer gab es ein riesiges Durcheinander. Viele gute Leute sind gestorben, aber viel schlimmer ist, dass diese Ärsche alle unsere Klamotten gestohlen haben! Das können wir nicht durch gehen lassen, oder?",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Also das Einzige, dass die wollen, ist sich gegenseitig zu erschießen. Das ist einfach nur falsch. Gut, Kind, ich weiß, dass du es wenigstens versucht hast.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "You know, we cannot rid Tarkov of the all-destroying parasites by ourselves. But what we can do is teach them a lesson and let them realize their mistakes however inhumane they were. And if those bandits don't want to talk - then to hell is the only road for them.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Weißt du, wir können Tarkov nicht alleine von all den zerstörerischen Parasiten befreien, aber wir können ihnen eine Lektion erteilen, damit sie ihre Fehler einsehen... Und wenn diese Banditen nicht reden wollten, muss ihr Weg wohl in die Hölle führen.",
|
||||
"6160538a5b5c163161503c11 changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"61605529dd634525033424da startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"61605529dd634525033424da failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"61605529dd634525033424da successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Du hast die Bastarde bekommen? Gut, hier ist dein Preis.",
|
||||
"61605529dd634525033424da description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Grüße, Soldat, ich habe eine Aufgabe für dich. Ich habe einige Trottel, mit denen ich wirklich nichts mehr zu tun haben möchte. Eine Aufgabe genau für dich. Kannst du mir aushelfen? Kümmere dich um diese Idioten, lass’ mich dir die Liste der Ziele geben.",
|
||||
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"61605529dd634525033424da startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"61605529dd634525033424da failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"61605529dd634525033424da successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ist die Arbeit getan? Gut, dann ist hier deine Belohnung.",
|
||||
@@ -29388,18 +29410,18 @@
|
||||
"61605529dd634525033424da startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"61605529dd634525033424da failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"61605529dd634525033424da successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schön, schön. Hier, nimm das, ein kleines Geschenk als Dankeschön.",
|
||||
"61605529dd634525033424da description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Gotta do something... Ah, salam, brother. Listen, can you help a brother out? My boys ran into some morons and as always, there was a big mess. Many good guys died, but what’s even worse is that those assholes stole all our looted clothes! Can't leave those fuckers unpunished, right? Go and pop those bitches.",
|
||||
"61605529dd634525033424da description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ich muss was tun... Ah, Salam Bruder. Hör zu, kannst du mir bei was helfen? Meine Jungs sind auf ein paar Idioten gestoßen und wie immer gab es ein riesiges Durcheinander. Viele gute Leute sind gestorben, aber viel schlimmer ist, dass diese Ärsche alle unsere Klamotten gestohlen haben! Das können wir nicht durch gehen lassen, oder?",
|
||||
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"61605529dd634525033424da startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"61605529dd634525033424da failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"61605529dd634525033424da successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Also das Einzige, dass die wollen, ist sich gegenseitig zu erschießen. Das ist einfach nur falsch. Gut, Kind, ich weiß, dass du es wenigstens versucht hast.",
|
||||
"61605529dd634525033424da description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "You know, we cannot rid Tarkov of the all-destroying parasites by ourselves. But what we can do is teach them a lesson and let them realize their mistakes however inhumane they were. And if those bandits don't want to talk - then to hell is the only road for them.",
|
||||
"61605529dd634525033424da description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Weißt du, wir können Tarkov nicht alleine von all den zerstörerischen Parasiten befreien, aber wir können ihnen eine Lektion erteilen, damit sie ihre Fehler einsehen... Und wenn diese Banditen nicht reden wollten, muss ihr Weg wohl in die Hölle führen.",
|
||||
"61605529dd634525033424da changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Du hast die Bastarde bekommen? Gut, hier ist dein Preis.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Grüße, Soldat, ich habe eine Aufgabe für dich. Ich habe einige Trottel, mit denen ich wirklich nichts mehr zu tun haben möchte. Eine Aufgabe genau für dich. Kannst du mir aushelfen? Kümmere dich um diese Idioten, lass’ mich dir die Liste der Ziele geben.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ist die Arbeit getan? Gut, dann ist hier deine Belohnung.",
|
||||
@@ -29418,22 +29440,22 @@
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schön, schön. Hier, nimm das, ein kleines Geschenk als Dankeschön.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Gotta do something... Ah, salam, brother. Listen, can you help a brother out? My boys ran into some morons and as always, there was a big mess. Many good guys died, but what’s even worse is that those assholes stole all our looted clothes! Can't leave those fuckers unpunished, right? Go and pop those bitches.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Ich muss was tun... Ah, Salam Bruder. Hör zu, kannst du mir bei was helfen? Meine Jungs sind auf ein paar Idioten gestoßen und wie immer gab es ein riesiges Durcheinander. Viele gute Leute sind gestorben, aber viel schlimmer ist, dass diese Ärsche alle unsere Klamotten gestohlen haben! Das können wir nicht durch gehen lassen, oder?",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": " ",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Also das Einzige, dass die wollen, ist sich gegenseitig zu erschießen. Das ist einfach nur falsch. Gut, Kind, ich weiß, dass du es wenigstens versucht hast.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "You know, we cannot rid Tarkov of the all-destroying parasites by ourselves. But what we can do is teach them a lesson and let them realize their mistakes however inhumane they were. And if those bandits don't want to talk - then to hell is the only road for them.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Weißt du, wir können Tarkov nicht alleine von all den zerstörerischen Parasiten befreien, aber wir können ihnen eine Lektion erteilen, damit sie ihre Fehler einsehen... Und wenn diese Banditen nicht reden wollten, muss ihr Weg wohl in die Hölle führen.",
|
||||
"616055d58d1c6b29be3f382b changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Also wie ist es? Hab es. Hier ist dann deine Belohnung.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Willkommen, Soldat! Kannst du mir bei einer Sache helfen? Du musst an einem Ort herumlaufen, die Situation und die Fluchtwege überprüfen. Für was? Bist du nicht neugierig? Wenn ich anfrage, bedeutet es, ich brauche es. Je schneller du das machst, desto besser.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Danke für deine Arbeit. Du hast geholfen einige Leben zu retten.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Good afternoon, young man. Are you able to help us? We’re stationing several seriously injured patients, and we won’t be able to extract them with our forces alone. We have to transfer them from the city, and there they will be taken away and taken to the hospital. Come again? No, you will not have to carry them yourself. You’ll only have to scout the area, the route along which my assistants will evacuate the injured.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Guten Tag, junger Mann. Kannst du uns helfen? Wir haben aktuell ein paar schwerverletzte Patienten, die wir alleine nicht aus der Stadt befördern können. Wir müssen sie aus der Stadt bringen und von da werden sie ins Krankenhaus gebracht. Wie bitte? Nein, du musst die nicht selber tragen. Du musst nur sicher stellen, dass der Weg aus der Stadt sicher ist.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
@@ -29448,43 +29470,43 @@
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Ich bin froh, dass du zurück bist. Ich habe etwas für dich vorbereitet.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Hello! It’s good that you’re here. I’ve ordered a bunch of spare parts for my work, they’ll be transported around here. Can you go there and check how safe the area is? I wouldn’t want to lose such cargo for nothing.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen … Ich hatte wirklich angefangen, gerne mitr dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Hallo! Gut, dass du da bist. Ich habe ein paar Ersatzteile für meine Arbeit bestellt, die ungefähr nach hier geliefert werden. Kannst du schauen, ob die Gegend sicher ist? Ich möchte nicht, dass die Teile unnötig verloren gehen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen… Ich hatte wirklich angefangen, gerne mitr dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Perfekt, Bruder! Hier, nimm das, wird nützlich sein.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Come on in, bro! How are things? I’m planning a big deal right now. But hell knows where to transport the stuff properly - the place is crawling with Scavs… Here, take a look at the map. You’ve been here recently? Check out the situation there, help a brother out, yeah?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Komm rein, Bruder! Wie läufts? Ich plane gerade einen großen Deal, aber wer weiß, wie ich den ganzen Kram liefern soll... Da ist alles voller Scavs. Schau mal auf die Karte hier. Warst du da letztens? Schau mal, ob da alles in Ordnung ist, ok?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Verstanden. Hier, das ist für deine Hilfe.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Glad you came by. I don’t get many visitors. I myself would be covered by moss already if not for hunting. I’m packing up for one tomorrow, by the way. Can you scout the path? I’ll be going here on the map, wouldn’t want to catch a bullet. You’ve got a way clearer eyesight than me, kid. Let me know of anything you discover. Well, bless you then.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Gut, dass du gekommen bist. Ich bekomme nicht viel Besuch. Ich wäre schon voller Moos, wenn ich nicht jagen würde. Ich bereite mich übrigens für eine Jagd morgen vor. Kannst du die Gegend untersuchen? Hier auf der Karte werde ich ungefähr hin gehen und würde ungerne Kugeln abbekommen. Sag mir bescheid, falls die etwas auffällt.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9aa changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Danke, Kamerad! Das Land wird das nicht vergessen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Where in the bloody hell is it… It’s always like that, always run out of things just as you need them… Hey, soldier! Can you help me find something?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Wo zum Henker ist es jetzt... Immer fehlt irgendwas genau dann, wenn du es brauchst... Hey, kannst du für mich nach etwas suchen?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Hast du alles gefunden? Du hast meinen Dank, junger Mann.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Yes, young man, something is constantly lacking in the time of war... If there is an excess of bandages - there are not enough antibiotics, if there are antibiotics - there are not enough basic food supplies. Let me write down what we need, and perhaps if you stumble upon any of this, can take this with you for us?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ja, junger Mann, es fehlt immer etwas während des Krieges... Wenn man zu viele Verbände hat, fehlen Antibiotika... Wenn man genug Antibiotika hat, fehlt es an Essen. Lass mich aufschreiben, was ich brauche. Wenn du davon etwas findest, könntest du es für uns mit nehmen?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Alles bekommen? Lass mich checken. Super, alles da.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Aren’t you tired of sitting on your ass in the hideout all day? Hey, ease off, I’m just messing around! We’re best mates, you and I… You just knew that I needed some help. Need to find something. Here, hold on, I’ll write a list for you so that you don’t forget it halfway.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ist es dir nicht langweilig, den ganzen Tag im Versteck zu hocken? Hey, ich mach doch nur Spaß! Wie sind doch beste Kumpel... Du wusstest doch, dass ich Hilfe brauche. Ich brauche ein paar Dinge. Warte kurz, ich mache dir eine Liste.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Was, ziehst den Schwanz ein? Ich wusste du hast die Eier nicht dazu. Alles klar, nachdem du so ein Weichei darüber bist, gebe ich dir einen anderen Job.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Warte, ich muss die Liste überprüfen. Ja, alles ist da. Du hast meinen Dank.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Mercenary, I must ask for your help. My clients require these items, but for specific reasons, I cannot officially issue an order for the search.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Söldner, ich brauche deine Hilfe. Meine Klienten brauchen diese Dinge, aber aus privaten Gründen kann ich keinen offiziellen Auftrag erstellen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Ich würd’ nicht mit der Suche nach einem anderen Arbeiter meine Zeit vergeuden. Bist du dir sicher, dass du mich in diese komplizierte Situation bringen willst, Söldner?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Danke sehr! Ich wusste ich kann auf dich zählen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab description 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Hey, Freund, ich benötige nochmal deine Hilfe. Ich muss einige Gegenstände von dieser Liste finden. Ich weiß, du bist ein beschäftigter Mann, aber wenn du mir helfen möchtest, würde ich das würdigen, wenn du es sofort machen würdest.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen … Ich hatte wirklich angefangen, gerne mitr dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab changeQuestMessageText 5a7c2eca46aef81a7ca2145d 0": "Eine Schande, sicher. Ich wollte speziell dich für den Job fragen… Ich hatte wirklich angefangen, gerne mitr dir zu arbeiten. Doch Eile nicht abzulehnen, okay? Vielleicht ändern sich die Dinge.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ab successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Alles klar, zeig’s mir. Ja, alles da. Tolle Arbeit!",
|
||||
@@ -29498,122 +29520,122 @@
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Wie ist es, Soldat? Großartig.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Come on in, don’t just stand in the doorway, dammit. Why am I so moody today, you ask? Well, I’ve got a rat problem… People don’t know where they shouldn’t stick their hands in. Maybe you could help me out with this? I’ll get you something in return.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Komm rein und steh nicht einfach so in der Tür! Warum ich heute so schlecht drauf bin? Naja, ich habe ein Ratten-Problem... Leute wissen nicht, wovon sie die Finger lassen sollten. Vielleicht kannst du mir hier helfen? Ich werde dafür schon etwas für dich finden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Die Banditen wurden eliminiert? Du hast meinen Dank.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 54cb57776803fa99248b456e 0": "I need a person that is able to do hard work without unnecessary emotions. A group of people of unknown nationality constantly disrupts the supply of medicines. I’ll be frank: they kill couriers and take medicines for themselves. Mercenary, this arbitrariness must be stopped.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ich brauche jemanden, der einen schwierigen Job ohne unnötige Gefühle machen kann. Eine Gruppe von Unbekannten stört durchgehend die Lieferung von Medikamenten. Sie töten die Lieferanten und klauen die Medikamente für sich selber. Söldner, diese Willkür muss gestoppt werden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Dann hol’ deine Belohnung. Besser als ein Weihnachtsgeschenk, hehe!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ ’ne Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ eine Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Was, ziehst den Schwanz ein? Ich wusste du hast die Eier nicht dazu. Alles klar, nachdem du so ein Weichei darüber bist, gebe ich dir einen anderen Job.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillant. Du hast deine Belohnung verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Are you looking for work, mercenary? There is something of your caliber. We require the elimination of several dangerous individuals known to have been participating in civilian killings. Is the task clear? And make sure to keep yourself safe - you’re a valuable employee, it would be a shame to lose you.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Suchst du nach Arbeit, Söldner? Da gibt es etwas, das für dich passen sollte. Es müssen ein paar gefährliche Leute eliminiert werden, die für die Morde mehrerer Zivilisten verantwortlich sind. Ist das klar? Pass auch auf dich auf... Es wäre schade, dich zu verlieren.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Ich würd’ nicht mit der Suche nach einem anderen Arbeiter meine Zeit vergeuden. Bist du dir sicher, dass du mich in diese komplizierte Situation bringen willst, Söldner?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Danke, Bruder. Hast dich um diese Bastarde gekümmert.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Help me out, brother, will you? I relied on some assholes by mistake. They ran off with the goods. Not only did they kill my people, but now they’re going around and letting everyone know how easily they screwed Arshavir over. Those morons have to go. You can keep whatever you find on them, I’ll reward you for the job too, for real.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hilf mir mal bei etwas, Bruder. Ich habe versehentlich ein paar Ärschen vertraut, die mit diversem Kram abgehauen sind. Die habe nicht nur ein paar meiner Leute getötet, sondern verbreiten jetzt auch noch das Gerücht, dass man mich einfach austricksen kann! Diese Idioten müssen verschwinden. Du kannst alles behalten, was du an ihnen findest. Ich werde dich natürlich auch gut bezahlen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, gut. Sieht so aus als wäre da kein Ende mit dem Abschaum. Du wurdest immerhin nicht getroffen?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Was just thinking of you right now. Every time you leave me, I’m wondering if you’ll return or get killed like others. Hey, I’m not a pessimist. It’s just that there is another new gang, as people say. I’m still hoping that they are wrong. People can’t get into gangs forever, right? It has to stop eventually.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ich habe gerade an dich gedacht. Immer wenn du gehst, frage ich mich, ob du es wieder zurück schaffst. Hey, ich bin kein Pessimist, aber es gibt wohl eine weitere neue Bande. Ich hoffe immer noch, dass das nicht wahr ist. Leute können nicht ewig in neue Banden gehen, oder? Es muss doch irgendwan ein Ende nehmen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ad changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Wie ist es, Soldat? Großartig.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Come on in, don’t just stand in the doorway, dammit. Why am I so moody today, you ask? Well, I’ve got a rat problem… People don’t know where they shouldn’t stick their hands in. Maybe you could help me out with this? I’ll get you something in return.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Komm rein und steh nicht einfach so in der Tür! Warum ich heute so schlecht drauf bin? Naja, ich habe ein Ratten-Problem... Leute wissen nicht, wovon sie die Finger lassen sollten. Vielleicht kannst du mir hier helfen? Ich werde dafür schon etwas für dich finden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Die Banditen wurden eliminiert? Du hast meinen Dank.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 54cb57776803fa99248b456e 0": "I need a person that is able to do hard work without unnecessary emotions. A group of people of unknown nationality constantly disrupts the supply of medicines. I’ll be frank: they kill couriers and take medicines for themselves. Mercenary, this arbitrariness must be stopped.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ich brauche jemanden, der einen schwierigen Job ohne unnötige Gefühle machen kann. Eine Gruppe von Unbekannten stört durchgehend die Lieferung von Medikamenten. Sie töten die Lieferanten und klauen die Medikamente für sich selber. Söldner, diese Willkür muss gestoppt werden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Dann hol’ deine Belohnung. Besser als ein Weihnachtsgeschenk, hehe!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ ’ne Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ eine Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Was, ziehst den Schwanz ein? Ich wusste du hast die Eier nicht dazu. Alles klar, nachdem du so ein Weichei darüber bist, gebe ich dir einen anderen Job.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillant. Du hast deine Belohnung verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Are you looking for work, mercenary? There is something of your caliber. We require the elimination of several dangerous individuals known to have been participating in civilian killings. Is the task clear? And make sure to keep yourself safe - you’re a valuable employee, it would be a shame to lose you.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Suchst du nach Arbeit, Söldner? Da gibt es etwas, das für dich passen sollte. Es müssen ein paar gefährliche Leute eliminiert werden, die für die Morde mehrerer Zivilisten verantwortlich sind. Ist das klar? Pass auch auf dich auf... Es wäre schade, dich zu verlieren.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Ich würd’ nicht mit der Suche nach einem anderen Arbeiter meine Zeit vergeuden. Bist du dir sicher, dass du mich in diese komplizierte Situation bringen willst, Söldner?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Danke, Bruder. Hast dich um diese Bastarde gekümmert.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Help me out, brother, will you? I relied on some assholes by mistake. They ran off with the goods. Not only did they kill my people, but now they’re going around and letting everyone know how easily they screwed Arshavir over. Those morons have to go. You can keep whatever you find on them, I’ll reward you for the job too, for real.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hilf mir mal bei etwas, Bruder. Ich habe versehentlich ein paar Ärschen vertraut, die mit diversem Kram abgehauen sind. Die habe nicht nur ein paar meiner Leute getötet, sondern verbreiten jetzt auch noch das Gerücht, dass man mich einfach austricksen kann! Diese Idioten müssen verschwinden. Du kannst alles behalten, was du an ihnen findest. Ich werde dich natürlich auch gut bezahlen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, gut. Sieht so aus als wäre da kein Ende mit dem Abschaum. Du wurdest immerhin nicht getroffen?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Was just thinking of you right now. Every time you leave me, I’m wondering if you’ll return or get killed like others. Hey, I’m not a pessimist. It’s just that there is another new gang, as people say. I’m still hoping that they are wrong. People can’t get into gangs forever, right? It has to stop eventually.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ich habe gerade an dich gedacht. Immer wenn du gehst, frage ich mich, ob du es wieder zurück schaffst. Hey, ich bin kein Pessimist, aber es gibt wohl eine weitere neue Bande. Ich hoffe immer noch, dass das nicht wahr ist. Leute können nicht ewig in neue Banden gehen, oder? Es muss doch irgendwan ein Ende nehmen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9ae changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Wie ist es, Soldat? Großartig.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Come on in, don’t just stand in the doorway, dammit. Why am I so moody today, you ask? Well, I’ve got a rat problem… People don’t know where they shouldn’t stick their hands in. Maybe you could help me out with this? I’ll get you something in return.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Komm rein und steh nicht einfach so in der Tür! Warum ich heute so schlecht drauf bin? Naja, ich habe ein Ratten-Problem... Leute wissen nicht, wovon sie die Finger lassen sollten. Vielleicht kannst du mir hier helfen? Ich werde dafür schon etwas für dich finden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Die Banditen wurden eliminiert? Du hast meinen Dank.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 54cb57776803fa99248b456e 0": "I need a person that is able to do hard work without unnecessary emotions. A group of people of unknown nationality constantly disrupts the supply of medicines. I’ll be frank: they kill couriers and take medicines for themselves. Mercenary, this arbitrariness must be stopped.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ich brauche jemanden, der einen schwierigen Job ohne unnötige Gefühle machen kann. Eine Gruppe von Unbekannten stört durchgehend die Lieferung von Medikamenten. Sie töten die Lieferanten und klauen die Medikamente für sich selber. Söldner, diese Willkür muss gestoppt werden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Dann hol’ deine Belohnung. Besser als ein Weihnachtsgeschenk, hehe!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ ’ne Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ eine Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Was, ziehst den Schwanz ein? Ich wusste du hast die Eier nicht dazu. Alles klar, nachdem du so ein Weichei darüber bist, gebe ich dir einen anderen Job.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillant. Du hast deine Belohnung verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Are you looking for work, mercenary? There is something of your caliber. We require the elimination of several dangerous individuals known to have been participating in civilian killings. Is the task clear? And make sure to keep yourself safe - you’re a valuable employee, it would be a shame to lose you.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Suchst du nach Arbeit, Söldner? Da gibt es etwas, das für dich passen sollte. Es müssen ein paar gefährliche Leute eliminiert werden, die für die Morde mehrerer Zivilisten verantwortlich sind. Ist das klar? Pass auch auf dich auf... Es wäre schade, dich zu verlieren.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Ich würd’ nicht mit der Suche nach einem anderen Arbeiter meine Zeit vergeuden. Bist du dir sicher, dass du mich in diese komplizierte Situation bringen willst, Söldner?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Danke, Bruder. Hast dich um diese Bastarde gekümmert.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Help me out, brother, will you? I relied on some assholes by mistake. They ran off with the goods. Not only did they kill my people, but now they’re going around and letting everyone know how easily they screwed Arshavir over. Those morons have to go. You can keep whatever you find on them, I’ll reward you for the job too, for real.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hilf mir mal bei etwas, Bruder. Ich habe versehentlich ein paar Ärschen vertraut, die mit diversem Kram abgehauen sind. Die habe nicht nur ein paar meiner Leute getötet, sondern verbreiten jetzt auch noch das Gerücht, dass man mich einfach austricksen kann! Diese Idioten müssen verschwinden. Du kannst alles behalten, was du an ihnen findest. Ich werde dich natürlich auch gut bezahlen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, gut. Sieht so aus als wäre da kein Ende mit dem Abschaum. Du wurdest immerhin nicht getroffen?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Was just thinking of you right now. Every time you leave me, I’m wondering if you’ll return or get killed like others. Hey, I’m not a pessimist. It’s just that there is another new gang, as people say. I’m still hoping that they are wrong. People can’t get into gangs forever, right? It has to stop eventually.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ich habe gerade an dich gedacht. Immer wenn du gehst, frage ich mich, ob du es wieder zurück schaffst. Hey, ich bin kein Pessimist, aber es gibt wohl eine weitere neue Bande. Ich hoffe immer noch, dass das nicht wahr ist. Leute können nicht ewig in neue Banden gehen, oder? Es muss doch irgendwan ein Ende nehmen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9af changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Wie ist es, Soldat? Großartig.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Come on in, don’t just stand in the doorway, dammit. Why am I so moody today, you ask? Well, I’ve got a rat problem… People don’t know where they shouldn’t stick their hands in. Maybe you could help me out with this? I’ll get you something in return.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat … Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Komm rein und steh nicht einfach so in der Tür! Warum ich heute so schlecht drauf bin? Naja, ich habe ein Ratten-Problem... Leute wissen nicht, wovon sie die Finger lassen sollten. Vielleicht kannst du mir hier helfen? Ich werde dafür schon etwas für dich finden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 54cb50c76803fa8b248b4571 0": "Was meinst du damit, du lehnst ab? Soldat, Soldat… Nutze deinen Kopf: Wer sollte das Mutterland beschützen, wenn nicht du? Denke nochmal drüber nach.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Die Banditen wurden eliminiert? Du hast meinen Dank.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "I need a person that is able to do hard work without unnecessary emotions. A group of people of unknown nationality constantly disrupts the supply of medicines. I’ll be frank: they kill couriers and take medicines for themselves. Mercenary, this arbitrariness must be stopped.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 54cb57776803fa99248b456e 0": "Ich brauche jemanden, der einen schwierigen Job ohne unnötige Gefühle machen kann. Eine Gruppe von Unbekannten stört durchgehend die Lieferung von Medikamenten. Sie töten die Lieferanten und klauen die Medikamente für sich selber. Söldner, diese Willkür muss gestoppt werden.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 54cb57776803fa99248b456e 0": "Junger Mann, gerade ist keine Zeit für übereilte Entscheidungen. Denke sorgfältig darüber nach, wiege alle Optionen ab. Aber mach’ nicht so lang – die Angelegenheit ist dringend, ich muss nach einem besseren Mitarbeiter schauen, wenn du ablehnst.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Dann hol’ deine Belohnung. Besser als ein Weihnachtsgeschenk, hehe!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ ’ne Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Ich hab’ eine Angelegenheit zu klären. Ich vertraue sie dir an, also halt’ deinen Mund darüber. Muss ein paar Idioten verpuffen, kein Aufregen, kein Ärger. Hm? Natürlich haben die es verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 58330581ace78e27b8b10cee 0": "Was, ziehst den Schwanz ein? Ich wusste du hast die Eier nicht dazu. Alles klar, nachdem du so ein Weichei darüber bist, gebe ich dir einen anderen Job.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Brillant. Du hast deine Belohnung verdient.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Are you looking for work, mercenary? There is something of your caliber. We require the elimination of several dangerous individuals known to have been participating in civilian killings. Is the task clear? And make sure to keep yourself safe - you’re a valuable employee, it would be a shame to lose you.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Suchst du nach Arbeit, Söldner? Da gibt es etwas, das für dich passen sollte. Es müssen ein paar gefährliche Leute eliminiert werden, die für die Morde mehrerer Zivilisten verantwortlich sind. Ist das klar? Pass auch auf dich auf... Es wäre schade, dich zu verlieren.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 5935c25fb3acc3127c3d8cd9 0": "Ich würd’ nicht mit der Suche nach einem anderen Arbeiter meine Zeit vergeuden. Bist du dir sicher, dass du mich in diese komplizierte Situation bringen willst, Söldner?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Danke, Bruder. Hast dich um diese Bastarde gekümmert.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Help me out, brother, will you? I relied on some assholes by mistake. They ran off with the goods. Not only did they kill my people, but now they’re going around and letting everyone know how easily they screwed Arshavir over. Those morons have to go. You can keep whatever you find on them, I’ll reward you for the job too, for real.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Hilf mir mal bei etwas, Bruder. Ich habe versehentlich ein paar Ärschen vertraut, die mit diversem Kram abgehauen sind. Die habe nicht nur ein paar meiner Leute getötet, sondern verbreiten jetzt auch noch das Gerücht, dass man mich einfach austricksen kann! Diese Idioten müssen verschwinden. Du kannst alles behalten, was du an ihnen findest. Ich werde dich natürlich auch gut bezahlen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 5ac3b934156ae10c4430e83c 0": "Schau an wie wählerisch der Kerl ist. „Das mach’ ich, das mach’ ich nicht“. Früher warst du eifrig meine „finde und gebe“-Aufgaben zu machen. Du schaust mich nicht ’mal so an, als würde ich gerade lügen!",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 startedMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 failMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 successMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Oh, gut. Sieht so aus als wäre da kein Ende mit dem Abschaum. Du wurdest immerhin nicht getroffen?",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Was just thinking of you right now. Every time you leave me, I’m wondering if you’ll return or get killed like others. Hey, I’m not a pessimist. It’s just that there is another new gang, as people say. I’m still hoping that they are wrong. People can’t get into gangs forever, right? It has to stop eventually.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 description 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ich habe gerade an dich gedacht. Immer wenn du gehst, frage ich mich, ob du es wieder zurück schaffst. Hey, ich bin kein Pessimist, aber es gibt wohl eine weitere neue Bande. Ich hoffe immer noch, dass das nicht wahr ist. Leute können nicht ewig in neue Banden gehen, oder? Es muss doch irgendwan ein Ende nehmen.",
|
||||
"6180385770bf5a029372b9b0 changeQuestMessageText 5c0647fdd443bc2504c2d371 0": "Ach, weißt du, während ich dir die Situation erklärt habe, hatte ich bereits in deinen Augen erkannt, dass du zweifelst, ob du die Aufgabe nehmen oder nicht nehmen willst. Ich muss nach einem anderen Mann für diesen Job schauen.",
|
||||
"62825ef60e88d037dc1eb428 startedMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
|
||||
"62825ef60e88d037dc1eb428 failMessageText 579dc571d53a0658a154fbec 0": "",
|
||||
@@ -29653,7 +29675,7 @@
|
||||
"663929e8fc03422847097941 startedMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a9ac7d4c17548073882": "",
|
||||
"663929e8fc03422847097941 failMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a9ac7d4c17548073882": "",
|
||||
"663929e8fc03422847097941 successMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a9ac7d4c17548073882": "",
|
||||
"663929e8fc03422847097941 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a9ac7d4c17548073882": "So, Champion, what about your morning routine? Do you workout? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"663929e8fc03422847097941 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a9ac7d4c17548073882": "So, Champion, how's your morning routine? Do you work out? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"663929e8fc03422847097941 changeQuestMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a9ac7d4c17548073882": "",
|
||||
"6642165a2a9057fc17065108 startedMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588b197b94ceb51609399c": "",
|
||||
"6642165a2a9057fc17065108 failMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588b197b94ceb51609399c": "",
|
||||
@@ -29663,17 +29685,17 @@
|
||||
"664f0953795ae3ac3b0babb8 startedMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a910ac29c084b05d4ca": "",
|
||||
"664f0953795ae3ac3b0babb8 failMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a910ac29c084b05d4ca": "",
|
||||
"664f0953795ae3ac3b0babb8 successMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a910ac29c084b05d4ca": "",
|
||||
"664f0953795ae3ac3b0babb8 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a910ac29c084b05d4ca": "So, Champion, what about your morning routine? Do you workout? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"664f0953795ae3ac3b0babb8 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a910ac29c084b05d4ca": "So, Champion, how's your morning routine? Do you work out? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"664f0953795ae3ac3b0babb8 changeQuestMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a910ac29c084b05d4ca": "",
|
||||
"664f217c795ae3ac3b0babb9 startedMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a744b855b7a3a0084ce": "",
|
||||
"664f217c795ae3ac3b0babb9 failMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a744b855b7a3a0084ce": "",
|
||||
"664f217c795ae3ac3b0babb9 successMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a744b855b7a3a0084ce": "",
|
||||
"664f217c795ae3ac3b0babb9 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a744b855b7a3a0084ce": "So, Champion, what about your morning routine? Do you workout? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"664f217c795ae3ac3b0babb9 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a744b855b7a3a0084ce": "So, Champion, how's your morning routine? Do you work out? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"664f217c795ae3ac3b0babb9 changeQuestMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a744b855b7a3a0084ce": "",
|
||||
"664f6402b2af0d85e101c9d9 startedMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a667b94ceb516093999": "",
|
||||
"664f6402b2af0d85e101c9d9 failMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a667b94ceb516093999": "",
|
||||
"664f6402b2af0d85e101c9d9 successMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a667b94ceb516093999": "",
|
||||
"664f6402b2af0d85e101c9d9 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a667b94ceb516093999": "So, Champion, what about your morning routine? Do you workout? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"664f6402b2af0d85e101c9d9 description 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a667b94ceb516093999": "So, Champion, how's your morning routine? Do you work out? What about range day? You better not slack around. Now come on, get out there and show em!",
|
||||
"664f6402b2af0d85e101c9d9 changeQuestMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588a667b94ceb516093999": "",
|
||||
"665462d9479d0207c60da93f startedMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588ae0831b87c41702e598": "",
|
||||
"665462d9479d0207c60da93f failMessageText 6617beeaa9cfa777ca915b7c 66588ae0831b87c41702e598": "",
|
||||
@@ -30305,10 +30327,10 @@
|
||||
"676094451fec2f7426093be6 description": "Earn the Prestige level 2",
|
||||
"676094451fec2f7426093be6 successMessage": "",
|
||||
"67a0e57117e34930e50075f3 name": "In Search of an Exit",
|
||||
"67a0e57117e34930e50075f3 description": "Complete the Labyrinth event task line",
|
||||
"67a0e57117e34930e50075f3 description": "Complete the Labyrinth 2025 event task line",
|
||||
"67a0e57117e34930e50075f3 successMessage": "",
|
||||
"67a0e57b972c11a3f50773b2 name": "Dungeon Master",
|
||||
"67a0e57b972c11a3f50773b2 description": "Complete the Labyrinth event task line and all side tasks",
|
||||
"67a0e57b972c11a3f50773b2 description": "Complete the Labyrinth 2025 event task line and all side tasks",
|
||||
"67a0e57b972c11a3f50773b2 successMessage": "",
|
||||
"67c838a4c566b0028f0f2d07 name": "All on Red",
|
||||
"67c838a4c566b0028f0f2d07 description": "Go all in on the BEAR squad beyond the cordon and complete Skier's Profitable Venture task line",
|
||||
|
||||
@@ -14752,11 +14752,11 @@
|
||||
"67a5f9a193f7b62b6b0f6576 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The print is chosen in hopes of intimidating opponents.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Green)",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of green cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Red)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of red cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas White)",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a9cc9cf05be177170bcd76 Name": "Balaclava (Green)",
|
||||
@@ -15050,7 +15050,7 @@
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Name": "AK-50 M-LOK handguard with gas tube",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 ShortName": "AK-50",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Description": "A handguard and gas tube for the AK-50. The handguard is equipped with an M-LOK standard interface for attaching additional equipment, and also has picatinny rail for mounting tactical devices. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .50 BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 ShortName": "AK-50 MB",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Description": "A muzzle brake for the AK-50. Reduces recoil and muzzle rise. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d418d0ffb910d21f04720e Name": "M82A1 .50 BMG 10-round magazine",
|
||||
@@ -15203,7 +15203,7 @@
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Name": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e ShortName": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Description": "",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 ShortName": "Tactical shorts",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Description": "Tactical shorts",
|
||||
"685d0967cb2cba9e8f02e7b3 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
@@ -15212,7 +15212,7 @@
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685ebb9dd8500c455802e9c8 Name": "Grenadier t-shirt",
|
||||
@@ -15386,6 +15386,7 @@
|
||||
"AVAILABLE ON LEVEL {0}": "A(Z) {0} SZINTTŐL ELÉRHETŐ",
|
||||
"Abort": "FÉLBEHAGY",
|
||||
"About half": "Körülbelül a fele",
|
||||
"Accept (Y)": "ACCEPT (Y)",
|
||||
"AcceptFriendsRequest": "Barátjelölés elfogadása",
|
||||
"AcceptInvitation": "Meghívás elfogadása",
|
||||
"AcceptScreen/ServerSettingsButton": "Raid settings",
|
||||
@@ -15484,6 +15485,7 @@
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotAvailabeToUnlockErrorHeader": "Unlock unavailable",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorDescription": "This item was not found",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorHeader": "Item not found",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/lockedState": "Locked",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/readyToUlockState": "Ready",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/unlockedState": "Ready",
|
||||
"Arena/AthletePreset/NonUnlockable": "Items from Athlete preset. Could have been obtained in 2024.",
|
||||
@@ -15527,6 +15529,7 @@
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Maps": "Locations",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Modes": "Modes",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/OcclusionCullingEnabled": "Player culling",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/StartScoresEnabled": "Set match score",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/SubModes": "Submodes",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentMode": "Tournament mode",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentSettings": "Tournament settings",
|
||||
@@ -15627,6 +15630,8 @@
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Medicine": "Medicine",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Other": "Other",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Weapon": "Weapon",
|
||||
"Arena/RefillContainer": "Equipment refill container",
|
||||
"Arena/RefillContainer/RefillComplete": "Equipment refilled!",
|
||||
"Arena/Rematching": "Returning to matching with high priority",
|
||||
"Arena/Rematching/NoServer": "Due to technical reasons, the server has not been found. Returning to game search.",
|
||||
"Arena/RyzhyEdition/NonUnlockable": "Could have been obtained when purchasing Ryzhy Edition.",
|
||||
@@ -15682,6 +15687,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Disband-Game/Title": "GAME DISBAND",
|
||||
"Arena/UI/Excluded-from-tre-group": "- You will be kicked from your group",
|
||||
"Arena/UI/Game-Found": "Game found",
|
||||
"Arena/UI/LEAVE (N)": "LEAVE (N)",
|
||||
"Arena/UI/Leave": "LEAVE",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text1": "Are you sure you want to leave the game?",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text2": "Server will be disbanded",
|
||||
@@ -15696,6 +15702,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Match_leaving_permitted_header": "You can leave this match without penalty.",
|
||||
"Arena/UI/PresetResetToDefault": "Settings for the following presets have been reset to default:",
|
||||
"Arena/UI/Return": "RETURN",
|
||||
"Arena/UI/Return (Y)": "RETURN (Y)",
|
||||
"Arena/UI/Return-to-match": "RETURN TO MATCH",
|
||||
"Arena/UI/Selection/Blocked": "Preset taken",
|
||||
"Arena/UI/Waiting": "Waiting...",
|
||||
@@ -15744,6 +15751,10 @@
|
||||
"Arena/Widgets/pickup object": "Pick up the device",
|
||||
"Arena/Widgets/prepare to fight": "Prepare to fight",
|
||||
"Arena/Widgets/ranked": "Ranked mode",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container blocked": "Container locked",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container cooldown": "Unavailable",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container ready": "Refill equipment",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container refilling": "Refilling",
|
||||
"Arena/Widgets/round lose": "Round lost",
|
||||
"Arena/Widgets/round start in": "Round starts in",
|
||||
"Arena/Widgets/round win": "Round won",
|
||||
@@ -15951,6 +15962,7 @@
|
||||
"BTR": "BTR",
|
||||
"BULLET SPEED": "LÖVEDÉK SEBESSÉGE",
|
||||
"BUY": "VÁSÁRLÁS",
|
||||
"BUY (Y)": "BUY (Y)",
|
||||
"BUY PARTS": "ALKATRÉSZEK VÁSÁRLÁSA",
|
||||
"Back": "VISSZA",
|
||||
"Backpack": "Hátizsák",
|
||||
@@ -16033,6 +16045,7 @@
|
||||
"CIRCLEOFCULTISTS": "Cultist Circle",
|
||||
"CLEAR": "TISZTA",
|
||||
"CLONE": "Másolat",
|
||||
"CLOSE (Y)": "CLOSE (Y)",
|
||||
"CLOTHING UNLOCK": "RUHÁZAT FELOLDÁSA",
|
||||
"COMETOME": "GYERE IDE",
|
||||
"COMMAND": "PARANCS",
|
||||
@@ -16082,6 +16095,7 @@
|
||||
"Can't open context menu while searching": "Nem lehet megnyitni a helyi menüt keresés közben",
|
||||
"Can't place beacon here": "Can't place a beacon here",
|
||||
"Cancel": "Mégsem",
|
||||
"Cancel (N)": "CANCEL (N)",
|
||||
"CancelInvite": "Meghívás elutasítása",
|
||||
"CancelLookingForGroup": "Stop looking for a group",
|
||||
"Captcha counter ended": "You failed the verification",
|
||||
@@ -17993,6 +18007,7 @@
|
||||
"Player {0} has left the group": "User {0} has left the group.",
|
||||
"Player {0} invite you to the group": "{0} nevű játékos meghívott téged a csapatba",
|
||||
"Player {0} was invited to your group": "{0} meg lett hívva a csoportodba",
|
||||
"PlayerArenaRefill": "Refill",
|
||||
"PlayerEquipmentWindow/Caption{0}": "Equipment preview: {0}",
|
||||
"PlayerProfile/Unavailable": "PMC profile hidden",
|
||||
"Players spawn": "Players spawn",
|
||||
@@ -18463,6 +18478,7 @@
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_COND": " ",
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_DESC": "Transit to Streets of Tarkov",
|
||||
"SAVAGE": "SCAV",
|
||||
"SAVE (Y)": "SAVE (Y)",
|
||||
"SAVE AS ...": "MENTÉS MINT ...",
|
||||
"SAVE AS...": "Mentés mint...",
|
||||
"SCAV LOOT TRANSFER": "SCAV ZSÁKMÁNY ÁTVITELE",
|
||||
@@ -19143,7 +19159,7 @@
|
||||
"Transit/AccessNotGranted": "Access denied",
|
||||
"Transit/InactivePoint": "Transit unavailable",
|
||||
"Transit/Interaction": "Interact",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone, press \"interact\" to activate the transition",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone. Hold \"interact\" to activate the transition.",
|
||||
"Transition in ": "Transition in ",
|
||||
"Transition in {0:F1}": "Transition in {0:F1}",
|
||||
"Tremor": "Remegés",
|
||||
@@ -19876,6 +19892,7 @@
|
||||
"arena/customGames/create/skillLvl": "Player skills level:",
|
||||
"arena/customGames/invite/message{0}": "CUSTOM GAME INVITE FROM {0}",
|
||||
"arena/customGames/notify/GameRemoved": "Room has been disbanded",
|
||||
"arena/customGames/startscoresvalueteam": "Team score",
|
||||
"arena/customgames/errors/notification/gamealreadystarted": "Game has already started",
|
||||
"arena/customgames/popup/refreshdailyquest": "Replace operational task?",
|
||||
"arena/customgames/popups/attemptscountleft:": "Attempts left:",
|
||||
@@ -20969,92 +20986,92 @@
|
||||
"608be809bb51f61f7a7bf504": "",
|
||||
"64b7e7221ed9925548080aea": "Prewipe 13.5 season",
|
||||
"66c89b3202d36066710f5498": "Summer Twitch Drops event",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2ed": "Elemek és akkumulátorok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2ee": "Építési alapanyagok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2ef": "Elektronika",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f0": "Háztartási anyagok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f1": "Értéktárgyak",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f2": "Gyúlékony anyagok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f3": "Orvosi ellátmányok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f4": "Egyéb",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f6": "Szerszámok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b32f": "Maszkok és arcvédők",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b330": "Fejfedők és sisakok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b331": "Védőszemüvegek",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b335": "Italok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b336": "Étel",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b337": "Tabletták",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b338": "Elsősegélycsomagok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b339": "Sebesülés ellátás",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33a": "Fecskednők",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33b": "Lőszer",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33c": "Lőszeres dobozok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33e": "Árucsere tárgyak",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33f": "Felszerelés",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b340": "Élelmiszerek",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b341": "Infó tárgyak",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b342": "Kulcsok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b343": "Térképek",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b344": "Gyógyszerek",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b345": "Speciális felszerelés",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b346": "Lőszer",
|
||||
"5b5f6f3c86f774094242ef87": "Fejhallgatók",
|
||||
"5b5f6f6c86f774093f2ecf0b": "Hátizsákok",
|
||||
"5b5f6f8786f77447ed563642": "Taktikai mellények",
|
||||
"5b5f6fa186f77409407a7eb7": "Tárolók és dobozok",
|
||||
"5b5f6fd286f774093f2ecf0d": "Biztosított tárolók",
|
||||
"5b5f701386f774093f2ecf0f": "Golyóálló mellények",
|
||||
"5b5f704686f77447ec5d76d7": "Felszerelés komponensek",
|
||||
"5b5f71a686f77447ed5636ab": "Fegyver alkatrészek és kiegészítők",
|
||||
"5b5f71b386f774093f2ecf11": "Funkcionális kiegészítők",
|
||||
"5b5f71c186f77409407a7ec0": "Bipodok",
|
||||
"5b5f71de86f774093f2ecf13": "Elülső markolatok",
|
||||
"5b5f724186f77447ed5636ad": "Csőtorkolati szerelvények",
|
||||
"5b5f724c86f774093f2ecf15": "Csőszájfékek és lángrejtők",
|
||||
"5b5f72f786f77447ec5d7702": "Csőtorkolat adapterek",
|
||||
"5b5f731a86f774093e6cb4f9": "Hangtompítók",
|
||||
"5b5f736886f774094242f193": "Fény és lézer eszközök",
|
||||
"5b5f737886f774093e6cb4fb": "Taktikai kombinált eszközök",
|
||||
"5b5f73ab86f774094242f195": "Elemlámpák",
|
||||
"5b5f73c486f77447ec5d7704": "Lézeres célmegjelölők",
|
||||
"5b5f73ec86f774093e6cb4fd": "Irányzékok",
|
||||
"5b5f740a86f77447ec5d7706": "Roham távcsövek",
|
||||
"5b5f742686f774093e6cb4ff": "Kollimátorok",
|
||||
"5b5f744786f774094242f197": "Kompakt kollimátorok",
|
||||
"5b5f746686f77447ec5d7708": "Irányzékok",
|
||||
"5b5f748386f774093e6cb501": "Optikák",
|
||||
"5b5f749986f774094242f199": "Speciális irányzékok",
|
||||
"5b5f74cc86f77447ec5d770a": "Kiegészítő alkatrészek",
|
||||
"5b5f750686f774093e6cb503": "Felszerelés kiegészítők",
|
||||
"5b5f751486f77447ec5d770c": "Felhúzókarok",
|
||||
"5b5f752e86f774093e6cb505": "Gránátvetők",
|
||||
"5b5f754a86f774094242f19b": "Tárak",
|
||||
"5b5f755f86f77447ec5d770e": "Szereléksínek",
|
||||
"5b5f757486f774093e6cb507": "Válltámaszok és fegyvertestek",
|
||||
"5b5f759686f774094242f19d": "Tártölcsér",
|
||||
"5b5f75b986f77447ec5d7710": "Létfontosságú részek",
|
||||
"5b5f75c686f774094242f19f": "Fegyvercsövek",
|
||||
"5b5f75e486f77447ec5d7712": "Előagyak",
|
||||
"5b5f760586f774093e6cb509": "Gáz blokkok",
|
||||
"5b5f761f86f774094242f1a1": "Pisztoly markolatok",
|
||||
"5b5f764186f77447ec5d7714": "Alsóágyak és szának",
|
||||
"5b5f78b786f77447ed5636af": "Pénz",
|
||||
"5b5f78dc86f77409407a7f8e": "Fegyverek",
|
||||
"5b5f78e986f77447ed5636b1": "Rohamkarabélyok",
|
||||
"5b5f78fc86f77409407a7f90": "Gépkarabélyok",
|
||||
"5b5f791486f774093f2ed3be": "Mesterlövész puskák",
|
||||
"5b5f792486f77447ed5636b3": "Pisztolyok",
|
||||
"5b5f794b86f77409407a7f92": "Sörétes puskák",
|
||||
"5b5f796a86f774093f2ed3c0": "Géppisztolyok",
|
||||
"5b5f798886f77447ed5636b5": "Forgó-tolózáras puskák",
|
||||
"5b5f79a486f77409407a7f94": "Géppuskák",
|
||||
"5b5f79d186f774093f2ed3c2": "Gránátvetők",
|
||||
"5b5f79eb86f77447ed5636b7": "Speciális fegyverek",
|
||||
"5b5f7a0886f77409407a7f96": "Közelharci fegyverek",
|
||||
"5b5f7a2386f774093f2ed3c4": "Dobó fegyverek",
|
||||
"5b619f1a86f77450a702a6f3": "Küldetés tárgyak",
|
||||
"5c518ec986f7743b68682ce2": "Mechanikus kulcsok",
|
||||
"5c518ed586f774119a772aee": "Elektronikus kulcsok",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2ed": "Energy elements",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2ee": "Building materials",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2ef": "Electronics",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f0": "Household materials",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f1": "Valuables",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f2": "Flammable materials",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f3": "Medical supplies",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f4": "Others",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b2f6": "Tools",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b32f": "Facecovers",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b330": "Headgear",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b331": "Eyewear",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b335": "Drinks",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b336": "Food",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b337": "Pills",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b338": "Medkits",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b339": "Injury treatment",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33a": "Injectors",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33b": "Rounds",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33c": "Ammo packs",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33e": "Barter items",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b33f": "Gear",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b340": "Provisions",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b341": "Info items",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b342": "Keys",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b343": "Maps",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b344": "Medication",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b345": "Special equipment",
|
||||
"5b47574386f77428ca22b346": "Ammo",
|
||||
"5b5f6f3c86f774094242ef87": "Headsets",
|
||||
"5b5f6f6c86f774093f2ecf0b": "Backpacks",
|
||||
"5b5f6f8786f77447ed563642": "Tactical rigs",
|
||||
"5b5f6fa186f77409407a7eb7": "Storage containers",
|
||||
"5b5f6fd286f774093f2ecf0d": "Secure containers",
|
||||
"5b5f701386f774093f2ecf0f": "Body armor",
|
||||
"5b5f704686f77447ec5d76d7": "Gear components",
|
||||
"5b5f71a686f77447ed5636ab": "Weapon parts & mods",
|
||||
"5b5f71b386f774093f2ecf11": "Functional mods",
|
||||
"5b5f71c186f77409407a7ec0": "Bipods",
|
||||
"5b5f71de86f774093f2ecf13": "Foregrips",
|
||||
"5b5f724186f77447ed5636ad": "Muzzle devices",
|
||||
"5b5f724c86f774093f2ecf15": "Flashhiders & brakes",
|
||||
"5b5f72f786f77447ec5d7702": "Muzzle adapters",
|
||||
"5b5f731a86f774093e6cb4f9": "Suppressors",
|
||||
"5b5f736886f774094242f193": "Light & laser devices",
|
||||
"5b5f737886f774093e6cb4fb": "Tactical combo devices",
|
||||
"5b5f73ab86f774094242f195": "Flashlights",
|
||||
"5b5f73c486f77447ec5d7704": "Laser aiming modules",
|
||||
"5b5f73ec86f774093e6cb4fd": "Sights",
|
||||
"5b5f740a86f77447ec5d7706": "Assault scopes",
|
||||
"5b5f742686f774093e6cb4ff": "Collimators",
|
||||
"5b5f744786f774094242f197": "Compact collimators",
|
||||
"5b5f746686f77447ec5d7708": "Iron sights",
|
||||
"5b5f748386f774093e6cb501": "Optics",
|
||||
"5b5f749986f774094242f199": "Special purpose sights",
|
||||
"5b5f74cc86f77447ec5d770a": "Auxiliary parts",
|
||||
"5b5f750686f774093e6cb503": "Gear mods",
|
||||
"5b5f751486f77447ec5d770c": "Charging handles",
|
||||
"5b5f752e86f774093e6cb505": "Launchers",
|
||||
"5b5f754a86f774094242f19b": "Magazines",
|
||||
"5b5f755f86f77447ec5d770e": "Mounts",
|
||||
"5b5f757486f774093e6cb507": "Stocks & chassis",
|
||||
"5b5f759686f774094242f19d": "Magwells",
|
||||
"5b5f75b986f77447ec5d7710": "Vital parts",
|
||||
"5b5f75c686f774094242f19f": "Barrels",
|
||||
"5b5f75e486f77447ec5d7712": "Handguards",
|
||||
"5b5f760586f774093e6cb509": "Gas blocks",
|
||||
"5b5f761f86f774094242f1a1": "Pistol grips",
|
||||
"5b5f764186f77447ec5d7714": "Receivers & slides",
|
||||
"5b5f78b786f77447ed5636af": "Money",
|
||||
"5b5f78dc86f77409407a7f8e": "Weapons",
|
||||
"5b5f78e986f77447ed5636b1": "Assault carbines",
|
||||
"5b5f78fc86f77409407a7f90": "Assault rifles",
|
||||
"5b5f791486f774093f2ed3be": "Marksman rifles",
|
||||
"5b5f792486f77447ed5636b3": "Pistols",
|
||||
"5b5f794b86f77409407a7f92": "Shotguns",
|
||||
"5b5f796a86f774093f2ed3c0": "Submachine guns",
|
||||
"5b5f798886f77447ed5636b5": "Bolt-action rifles",
|
||||
"5b5f79a486f77409407a7f94": "Machine guns",
|
||||
"5b5f79d186f774093f2ed3c2": "Grenade launchers",
|
||||
"5b5f79eb86f77447ed5636b7": "Special weapons",
|
||||
"5b5f7a0886f77409407a7f96": "Melee weapons",
|
||||
"5b5f7a2386f774093f2ed3c4": "Throwables",
|
||||
"5b619f1a86f77450a702a6f3": "Task items",
|
||||
"5c518ec986f7743b68682ce2": "Mechanical keys",
|
||||
"5c518ed586f774119a772aee": "Electronic keys",
|
||||
"6564b96a189fe36f356d177c": "",
|
||||
"58fe0e2d86f774720e7a498d 0": "Hogy ityeg, katona? Te voltál az aki elherdálta az összes cuccot {location}-nál/nél {time} órakor {date}-én/án? Fogd, amíg meg nem gondolom magam.",
|
||||
"58fe0e2d86f774720e7a498d 1": "Te biztosítottad a cuccaid {date} {time}-kor a(z) {location} helyszínén, ugye? Csak nem elvesztetted a felszerelésed muskétás? Pfft, itt van Rambo, a cuccaidat behozták.",
|
||||
@@ -21235,7 +21252,7 @@
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Name": "Chop Shop",
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Description": "A car chop shop on the outskirts of Tarkov. It used to be a place where stolen cars were dismantled for parts, but now it's used to host firefights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Name": "Block",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of residential neighborhoods, equipped by the Host for Arena fights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of the residential neighborhoods, re-equipped for Arena fights.",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Name": "Ground Zero",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Description": "The business center of Tarkov. This is where TerraGroup was headquartered. This is where it all began.",
|
||||
"65b8d6f5cdde2479cb2a3125 Name": "Ground Zero",
|
||||
@@ -21243,7 +21260,7 @@
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Name": "SkyBridge",
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Description": "The railway station, whose trains connected Tarkov with other cities in the Norvinsk region, was opened after reconstruction on the eve of the conflict. It is now used as an arena for battles.",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Name": "Fort",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights.",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Name": "",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Description": "",
|
||||
"6733700029c367a3d40b02af Name": "The Labyrinth",
|
||||
@@ -29108,7 +29125,7 @@
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 name": "Staff Shortage",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 description": "Hey there mate! Did'ya hear about my master plan? Alright don't get pissy, I don't employ people for nothing. And if anyone doesn't like the terms, they can file a fucking complaint against me. This isn't Moscow. It's time for everyone to come down to earth and accept our grim fucking reality.\n\nAlright, so here's what this job's about. That bloody forest freak is getting active and bothering my mates. His friend Partisan has ruined the supply routes, and they're also hunting my recruiters.\n\nSo I thought you'd be a good fit for this counteraction. Cover my mates at the checkpoints, and bury this Partisan fuck in the ditch somewhere. I'll make it worth your while. I need these recruits urgently, mate.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 failMessageText": "Wait, so you're the one who's doing Jaeger's fucking mission? What, doing threesome tea parties with Partisan too? Go to your fucking woods all together then, don't bother showing up here again! Don't meddle with my business, you'll fucking regret it, got it?!",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we at least have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we least we have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f71386222d15f53e5be7ee": "Locate and neutralize Partisan",
|
||||
"67f7142fa9a0ae3401ddb94c": "Eliminate PMC operatives",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29134,6 +29151,11 @@
|
||||
"684070d42d471ff3ba44ef9f": "Obtain and hand over the AK-50 handguard seized by Skier",
|
||||
"6840711071516aad97bd9156": "Locate Glukhar's workshop on Reserve",
|
||||
"6840714469caa738cc1225c3": "Locate the checkpoint with seized cargo",
|
||||
"685e95c44b14e68996ad6590": "Stash the AK-50 body at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95d28ba62d57a3235675": "Stash the AK-50 handguard at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95def338135da83ff978": "Stash the AK-50 barrel at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95f0ac5f975749f6c1f3": "Stash the AK-50 dust cover at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e97f9892281cf7a89f39c": "Build the AK-50 body",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 completePlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29818,7 +29840,7 @@
|
||||
"6512f1e3be73cc7f07358ed5 description": "Neutralize Killa for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"6512f1e3be73cc7f07358ed5 successMessage": "",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 name": "Call Your Brother",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 description": "Eliminate Tagilla for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 description": "Neutralize Tagilla for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"6513eb6e0dc723592b0f9095 successMessage": "",
|
||||
"6513ed89cf2f1c285e606068 name": "Silence of the Sawmill",
|
||||
"6513ed89cf2f1c285e606068 description": "Neutralize Shturman for the first time while playing as a PMC",
|
||||
@@ -29961,7 +29983,7 @@
|
||||
"6527ee4a647c29201011defe description": "Eliminate a Scav while playing as a Scav",
|
||||
"6527ee4a647c29201011defe successMessage": "",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 name": "Snowball",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 description": "Eliminate every Boss without dying while playing as a PMC",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 description": "Neutralize every Boss without dying while playing as a PMC",
|
||||
"6529097eccf6aa5f8737b3d0 successMessage": "",
|
||||
"652909ac342bdd14e0bcb1bb": "Locate and neutralize Kaban",
|
||||
"652909cd3f9e480e9d1a3489": "Locate and neutralize Reshala",
|
||||
@@ -29980,7 +30002,7 @@
|
||||
"655b49bc91aa9e07687ae47c description": "Neutralize Kollontay for the first time while playing as a PMC",
|
||||
"655b49bc91aa9e07687ae47c successMessage": "",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 name": "True Crime",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 description": "Eliminate Kollontay 15 times while playing as a PMC",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 description": "Neutralize Kollontay 15 times while playing as a PMC",
|
||||
"655b4a576689c676ce57acb6 successMessage": "",
|
||||
"65606e084c9e9c2c190bd25f name": "",
|
||||
"65606e084c9e9c2c190bd25f description": "",
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -14752,11 +14752,11 @@
|
||||
"67a5f9a193f7b62b6b0f6576 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The print is chosen in hopes of intimidating opponents.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Green)",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of green cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Red)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of red cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas White)",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a9cc9cf05be177170bcd76 Name": "Balaclava (Green)",
|
||||
@@ -15050,7 +15050,7 @@
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Name": "AK-50 M-LOK handguard with gas tube",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 ShortName": "AK-50",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Description": "A handguard and gas tube for the AK-50. The handguard is equipped with an M-LOK standard interface for attaching additional equipment, and also has picatinny rail for mounting tactical devices. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .50 BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 ShortName": "AK-50 MB",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Description": "A muzzle brake for the AK-50. Reduces recoil and muzzle rise. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d418d0ffb910d21f04720e Name": "M82A1 .50 BMG 10-round magazine",
|
||||
@@ -15203,7 +15203,7 @@
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Name": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e ShortName": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Description": "",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 ShortName": "Tactical shorts",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Description": "Tactical shorts",
|
||||
"685d0967cb2cba9e8f02e7b3 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
@@ -15212,7 +15212,7 @@
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685ebb9dd8500c455802e9c8 Name": "Grenadier t-shirt",
|
||||
@@ -15386,6 +15386,7 @@
|
||||
"AVAILABLE ON LEVEL {0}": "DISPONIBIL LA NIVELUL {0}",
|
||||
"Abort": "ABANDON",
|
||||
"About half": "Aprox. jumătate",
|
||||
"Accept (Y)": "ACCEPT (Y)",
|
||||
"AcceptFriendsRequest": "Acceptă cererea de prietenie",
|
||||
"AcceptInvitation": "Acceptă invitația",
|
||||
"AcceptScreen/ServerSettingsButton": "Setări Raid",
|
||||
@@ -15484,6 +15485,7 @@
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotAvailabeToUnlockErrorHeader": "Unlock unavailable",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorDescription": "This item was not found",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorHeader": "Item not found",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/lockedState": "Locked",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/readyToUlockState": "Ready",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/unlockedState": "Ready",
|
||||
"Arena/AthletePreset/NonUnlockable": "Items from Athlete preset. Could have been obtained in 2024.",
|
||||
@@ -15527,6 +15529,7 @@
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Maps": "Locaţii",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Modes": "Moduri",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/OcclusionCullingEnabled": "Player culling",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/StartScoresEnabled": "Set match score",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/SubModes": "Submoduri",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentMode": "Mod Turneu",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentSettings": "Setări Turneu",
|
||||
@@ -15627,6 +15630,8 @@
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Medicine": "Medicale",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Other": "Altele",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Weapon": "Armă",
|
||||
"Arena/RefillContainer": "Equipment refill container",
|
||||
"Arena/RefillContainer/RefillComplete": "Equipment refilled!",
|
||||
"Arena/Rematching": "Întoarcere la căutare cu prioritate ridicată",
|
||||
"Arena/Rematching/NoServer": "Din cauza unor motive tehnice, serverul nu a fost găsit. Întoarcere la căutarea unui joc.",
|
||||
"Arena/RyzhyEdition/NonUnlockable": "Could have been obtained when purchasing Ryzhy Edition.",
|
||||
@@ -15682,6 +15687,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Disband-Game/Title": "DESFINȚEAZĂ JOCUL",
|
||||
"Arena/UI/Excluded-from-tre-group": "- Vei fi dat afară din grup",
|
||||
"Arena/UI/Game-Found": "A fost găsit joc",
|
||||
"Arena/UI/LEAVE (N)": "LEAVE (N)",
|
||||
"Arena/UI/Leave": "IEȘI",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text1": "Ești sigur că vrei să părăsești jocul?",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text2": "Serverul va fi desființat",
|
||||
@@ -15696,6 +15702,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Match_leaving_permitted_header": "Poți părăsi acest meci fără penalizare.",
|
||||
"Arena/UI/PresetResetToDefault": "Settings for the following presets have been reset to default:",
|
||||
"Arena/UI/Return": "REVINO",
|
||||
"Arena/UI/Return (Y)": "RETURN (Y)",
|
||||
"Arena/UI/Return-to-match": "REVINO ÎN MECI",
|
||||
"Arena/UI/Selection/Blocked": "Șablon luat",
|
||||
"Arena/UI/Waiting": "Așteptare...",
|
||||
@@ -15744,6 +15751,10 @@
|
||||
"Arena/Widgets/pickup object": "Pick up the device",
|
||||
"Arena/Widgets/prepare to fight": "Pregătește-te de luptă",
|
||||
"Arena/Widgets/ranked": "Ranked mode",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container blocked": "Container locked",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container cooldown": "Unavailable",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container ready": "Refill equipment",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container refilling": "Refilling",
|
||||
"Arena/Widgets/round lose": "Rundă pierdută",
|
||||
"Arena/Widgets/round start in": "Rundă începe în",
|
||||
"Arena/Widgets/round win": "Rundă câștigată",
|
||||
@@ -15951,6 +15962,7 @@
|
||||
"BTR": "BTR",
|
||||
"BULLET SPEED": "VITEZA GLONȚULUI",
|
||||
"BUY": "CUMPĂRĂ",
|
||||
"BUY (Y)": "BUY (Y)",
|
||||
"BUY PARTS": "CUMPĂRA COMP.",
|
||||
"Back": "ÎNAPOI",
|
||||
"Backpack": "Rucsac",
|
||||
@@ -16033,6 +16045,7 @@
|
||||
"CIRCLEOFCULTISTS": "Cultist Circle",
|
||||
"CLEAR": "LIBER",
|
||||
"CLONE": "Duplicat",
|
||||
"CLOSE (Y)": "CLOSE (Y)",
|
||||
"CLOTHING UNLOCK": "CUMPĂRĂ ÎMBRĂCĂMINTE",
|
||||
"COMETOME": "VINO LA MINE",
|
||||
"COMMAND": "ORDONĂ",
|
||||
@@ -16082,6 +16095,7 @@
|
||||
"Can't open context menu while searching": "Nu se poate deschide meniul contextual în timpul căutării",
|
||||
"Can't place beacon here": "Nu poți plasa emițătorul aici",
|
||||
"Cancel": "Anulează",
|
||||
"Cancel (N)": "CANCEL (N)",
|
||||
"CancelInvite": "Anulează invitația",
|
||||
"CancelLookingForGroup": "Oprește căutarea unui grup",
|
||||
"Captcha counter ended": "Ai eșuat verificarea",
|
||||
@@ -17993,6 +18007,7 @@
|
||||
"Player {0} has left the group": "Utilizatorul {0} a părăsit grupul.",
|
||||
"Player {0} invite you to the group": "Jucătorul {0} te invită în grup",
|
||||
"Player {0} was invited to your group": "{0} a fost invitat în grupul tău",
|
||||
"PlayerArenaRefill": "Refill",
|
||||
"PlayerEquipmentWindow/Caption{0}": "Equipment preview: {0}",
|
||||
"PlayerProfile/Unavailable": "PMC profile hidden",
|
||||
"Players spawn": "Players spawn",
|
||||
@@ -18463,6 +18478,7 @@
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_COND": " ",
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_DESC": "Transit to Streets of Tarkov",
|
||||
"SAVAGE": "SCAV",
|
||||
"SAVE (Y)": "SAVE (Y)",
|
||||
"SAVE AS ...": "SALVEAZĂ CA...",
|
||||
"SAVE AS...": "Salvează ca...",
|
||||
"SCAV LOOT TRANSFER": "TRANSFER PRADA SCAV",
|
||||
@@ -19143,7 +19159,7 @@
|
||||
"Transit/AccessNotGranted": "Access denied",
|
||||
"Transit/InactivePoint": "Transit unavailable",
|
||||
"Transit/Interaction": "Interact",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone, press \"interact\" to activate the transition",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone. Hold \"interact\" to activate the transition.",
|
||||
"Transition in ": "Transition in ",
|
||||
"Transition in {0:F1}": "Transition in {0:F1}",
|
||||
"Tremor": "Tremur",
|
||||
@@ -19876,6 +19892,7 @@
|
||||
"arena/customGames/create/skillLvl": "Player skills level:",
|
||||
"arena/customGames/invite/message{0}": "CUSTOM GAME INVITE FROM {0}",
|
||||
"arena/customGames/notify/GameRemoved": "Camera a fost desființată",
|
||||
"arena/customGames/startscoresvalueteam": "Team score",
|
||||
"arena/customgames/errors/notification/gamealreadystarted": "Jocul a început deja",
|
||||
"arena/customgames/popup/refreshdailyquest": "Replace operational task?",
|
||||
"arena/customgames/popups/attemptscountleft:": "Încercări rămase:",
|
||||
@@ -21235,7 +21252,7 @@
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Name": "Chop Shop",
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Description": "A car chop shop on the outskirts of Tarkov. It used to be a place where stolen cars were dismantled for parts, but now it's used to host firefights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Name": "Block",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of residential neighborhoods, equipped by the Host for Arena fights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of the residential neighborhoods, re-equipped for Arena fights.",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Name": "Ground Zero",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Description": "The business center of Tarkov. This is where TerraGroup was headquartered. This is where it all began.",
|
||||
"65b8d6f5cdde2479cb2a3125 Name": "Ground Zero",
|
||||
@@ -21243,7 +21260,7 @@
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Name": "SkyBridge",
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Description": "The railway station, whose trains connected Tarkov with other cities in the Norvinsk region, was opened after reconstruction on the eve of the conflict. It is now used as an arena for battles.",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Name": "Fort",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights.",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Name": "",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Description": "",
|
||||
"6733700029c367a3d40b02af Name": "The Labyrinth",
|
||||
@@ -29108,7 +29125,7 @@
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 name": "Staff Shortage",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 description": "Hey there mate! Did'ya hear about my master plan? Alright don't get pissy, I don't employ people for nothing. And if anyone doesn't like the terms, they can file a fucking complaint against me. This isn't Moscow. It's time for everyone to come down to earth and accept our grim fucking reality.\n\nAlright, so here's what this job's about. That bloody forest freak is getting active and bothering my mates. His friend Partisan has ruined the supply routes, and they're also hunting my recruiters.\n\nSo I thought you'd be a good fit for this counteraction. Cover my mates at the checkpoints, and bury this Partisan fuck in the ditch somewhere. I'll make it worth your while. I need these recruits urgently, mate.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 failMessageText": "Wait, so you're the one who's doing Jaeger's fucking mission? What, doing threesome tea parties with Partisan too? Go to your fucking woods all together then, don't bother showing up here again! Don't meddle with my business, you'll fucking regret it, got it?!",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we at least have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we least we have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f71386222d15f53e5be7ee": "Locate and neutralize Partisan",
|
||||
"67f7142fa9a0ae3401ddb94c": "Eliminate PMC operatives",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29134,6 +29151,11 @@
|
||||
"684070d42d471ff3ba44ef9f": "Obtain and hand over the AK-50 handguard seized by Skier",
|
||||
"6840711071516aad97bd9156": "Locate Glukhar's workshop on Reserve",
|
||||
"6840714469caa738cc1225c3": "Locate the checkpoint with seized cargo",
|
||||
"685e95c44b14e68996ad6590": "Stash the AK-50 body at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95d28ba62d57a3235675": "Stash the AK-50 handguard at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95def338135da83ff978": "Stash the AK-50 barrel at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95f0ac5f975749f6c1f3": "Stash the AK-50 dust cover at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e97f9892281cf7a89f39c": "Build the AK-50 body",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 completePlayerMessage": "",
|
||||
|
||||
@@ -15203,7 +15203,7 @@
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Name": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e ShortName": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Description": "",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 ShortName": "Шорты тактические",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Description": "Шорты тактические",
|
||||
"685d0967cb2cba9e8f02e7b3 Name": "BEAR Отпуск",
|
||||
@@ -15212,7 +15212,7 @@
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Name": "BEAR Отпуск",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 ShortName": "Гавайская рубашка",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Description": "Гавайская рубашка",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d ShortName": "Гавайская рубашка",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Description": "Гавайская рубашка",
|
||||
"685ebb9dd8500c455802e9c8 Name": "Футболка \"Grenadier\"",
|
||||
@@ -15386,6 +15386,7 @@
|
||||
"AVAILABLE ON LEVEL {0}": "ДОСТУПНО С {0}-ГО УРОВНЯ",
|
||||
"Abort": "ОТМЕНИТЬ",
|
||||
"About half": "Около половины",
|
||||
"Accept (Y)": "Принять (Y)",
|
||||
"AcceptFriendsRequest": "Принять запрос",
|
||||
"AcceptInvitation": "Принять приглашение",
|
||||
"AcceptScreen/ServerSettingsButton": "Настройки рейда",
|
||||
@@ -15484,6 +15485,7 @@
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotAvailabeToUnlockErrorHeader": "Недоступно для разблокировки",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorDescription": "Данный предмет не был найден",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorHeader": "Предмет не найден",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/lockedState": "Заблокировано",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/readyToUlockState": "Готово",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/unlockedState": "Готово",
|
||||
"Arena/AthletePreset/NonUnlockable": "Вещи из сборки: Атлет. Можно было получить в 2024.",
|
||||
@@ -15527,6 +15529,7 @@
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Maps": "Локации",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Modes": "Режимы",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/OcclusionCullingEnabled": "Куллинг игроков",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/StartScoresEnabled": "Задать счет в матче",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/SubModes": "Подрежимы",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentMode": "Турнирный режим",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentSettings": "Турнирные настройки",
|
||||
@@ -15627,6 +15630,8 @@
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Medicine": "Медицина",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Other": "Другое",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Weapon": "Оружие",
|
||||
"Arena/RefillContainer": "Ящик пополнения снаряжения",
|
||||
"Arena/RefillContainer/RefillComplete": "Инвентарь пополнен!",
|
||||
"Arena/Rematching": "Возврат к поиску игры с высоким приоритетом",
|
||||
"Arena/Rematching/NoServer": "По техническим причинам сервер не был найден, возвращаемся в поиск игры",
|
||||
"Arena/RyzhyEdition/NonUnlockable": "Можно было получить за покупку издания Ryzhy Edition.",
|
||||
@@ -15682,6 +15687,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Disband-Game/Title": "РАСПУСТИТЬ ИГРУ",
|
||||
"Arena/UI/Excluded-from-tre-group": "- Вы будете исключены из отряда",
|
||||
"Arena/UI/Game-Found": "Игра найдена",
|
||||
"Arena/UI/LEAVE (N)": "Покинуть (N)",
|
||||
"Arena/UI/Leave": "ПОКИНУТЬ",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text1": "Вы уверены, что хотите покинуть сервер?",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text2": "Сервер будет удален",
|
||||
@@ -15696,6 +15702,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Match_leaving_permitted_header": "Вы можете покинуть матч без штрафа.",
|
||||
"Arena/UI/PresetResetToDefault": "У следующих пресетов были сброшены настройки до состояния по умолчанию:",
|
||||
"Arena/UI/Return": "ВЕРНУТЬСЯ",
|
||||
"Arena/UI/Return (Y)": "Вернуться (Y)",
|
||||
"Arena/UI/Return-to-match": "ВЕРНУТЬСЯ В МАТЧ",
|
||||
"Arena/UI/Selection/Blocked": "Пресет приобретен",
|
||||
"Arena/UI/Waiting": "Ожидание...",
|
||||
@@ -15744,6 +15751,10 @@
|
||||
"Arena/Widgets/pickup object": "Подберите устройство",
|
||||
"Arena/Widgets/prepare to fight": "Приготовьтесь к бою",
|
||||
"Arena/Widgets/ranked": "Рейтинговый режим",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container blocked": "Ящик недоступен",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container cooldown": "Ящик недоступен",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container ready": "Пополнить снаряжение",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container refilling": "Пополнение снаряжения",
|
||||
"Arena/Widgets/round lose": "Поражение в раунде",
|
||||
"Arena/Widgets/round start in": "Старт раунда через",
|
||||
"Arena/Widgets/round win": "Победа в раунде",
|
||||
@@ -15951,6 +15962,7 @@
|
||||
"BTR": "БТР",
|
||||
"BULLET SPEED": "СКОРОСТЬ ПУЛИ",
|
||||
"BUY": "КУПИТЬ",
|
||||
"BUY (Y)": "Купить (Y)",
|
||||
"BUY PARTS": "КУПИТЬ",
|
||||
"Back": "НАЗАД",
|
||||
"Backpack": "Рюкзак",
|
||||
@@ -16033,6 +16045,7 @@
|
||||
"CIRCLEOFCULTISTS": "Круг сектантов",
|
||||
"CLEAR": "ЧИСТО",
|
||||
"CLONE": "Склонировать",
|
||||
"CLOSE (Y)": "Закрыть (Y)",
|
||||
"CLOTHING UNLOCK": "ПОКУПКА ОДЕЖДЫ",
|
||||
"COMETOME": "КО МНЕ",
|
||||
"COMMAND": "КОМАНДА",
|
||||
@@ -16082,6 +16095,7 @@
|
||||
"Can't open context menu while searching": "Невозможно открыть контекстное меню во время поиска.",
|
||||
"Can't place beacon here": "Нельзя установить маяк в этом месте",
|
||||
"Cancel": "Отмена",
|
||||
"Cancel (N)": "Отмена (N)",
|
||||
"CancelInvite": "Отменить приглашение",
|
||||
"CancelLookingForGroup": "Остановить поиск группы",
|
||||
"Captcha counter ended": "Вы не прошли проверку",
|
||||
@@ -17993,6 +18007,7 @@
|
||||
"Player {0} has left the group": "Игрок {0} покинул группу",
|
||||
"Player {0} invite you to the group": "Игрок {0} приглашает вас в группу",
|
||||
"Player {0} was invited to your group": "Игрок {0} был приглашен в группу",
|
||||
"PlayerArenaRefill": "Пополнить",
|
||||
"PlayerEquipmentWindow/Caption{0}": "Просмотр снаряжения: {0}",
|
||||
"PlayerProfile/Unavailable": "Профиль ЧВК скрыт",
|
||||
"Players spawn": "Спавн игроков",
|
||||
@@ -18463,6 +18478,7 @@
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_COND": " ",
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_DESC": "Переход на Улицы Таркова",
|
||||
"SAVAGE": "ДИКИЙ",
|
||||
"SAVE (Y)": "Сохранить (Y)",
|
||||
"SAVE AS ...": "СОХРАНИТЬ КАК ...",
|
||||
"SAVE AS...": "Сохранить как...",
|
||||
"SCAV LOOT TRANSFER": "ПЕРЕДАЧА ДОБЫЧИ",
|
||||
@@ -19143,7 +19159,7 @@
|
||||
"Transit/AccessNotGranted": "Доступ запрещен",
|
||||
"Transit/InactivePoint": "Переход недоступен",
|
||||
"Transit/Interaction": "Взаимодействовать",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "Вы находитесь в зоне перехода, зажмите \"взаимодействовать\" для активации перехода",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "Вы находитесь в зоне перехода, зажмите \"взаимодействовать\" для активации перехода.",
|
||||
"Transition in ": "Переход через ",
|
||||
"Transition in {0:F1}": "Переход через {0:F1}",
|
||||
"Tremor": "Тремор",
|
||||
@@ -19876,6 +19892,7 @@
|
||||
"arena/customGames/create/skillLvl": "Уровень умений игроков:",
|
||||
"arena/customGames/invite/message{0}": "ПРИГЛАШЕНИЕ В ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКУЮ ИГРУ ОТ {0}",
|
||||
"arena/customGames/notify/GameRemoved": "Игра была распущена",
|
||||
"arena/customGames/startscoresvalueteam": "Счет команды",
|
||||
"arena/customgames/errors/notification/gamealreadystarted": "Игра уже началась",
|
||||
"arena/customgames/popup/refreshdailyquest": "Заменить оперативное задание?",
|
||||
"arena/customgames/popups/attemptscountleft:": "Попыток осталось:",
|
||||
@@ -20419,9 +20436,9 @@
|
||||
"hideout_area_2_stage_2_description": "Базовый санузел с деревянным туалетом типа \"сортир\", рукомойником, подведенным к системе водоснабжения. Все это поднимает уровень чистоты и гигиены в Убежище.",
|
||||
"hideout_area_2_stage_3_description": "Продвинутый санузел с биотуалетом, душем и мусорным контейнером. Все необходимое подведено к системе водоснабжения и обеспечивает максимально доступным уровнем поддержания личной гигиены.",
|
||||
"hideout_area_3_name": "Склад",
|
||||
"hideout_area_3_stage_1_description": "Склад малого размера (10х28)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_2_description": "Склад среднего размера (10х38)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_3_description": "Склад большого размера (10х48)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_1_description": "Склад малого размера (10x30)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_2_description": "Склад среднего размера (10x40)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_3_description": "Склад большого размера (10x50)",
|
||||
"hideout_area_3_stage_4_description": "Склад максимального размера (10х68)",
|
||||
"hideout_area_4_name": "Генератор",
|
||||
"hideout_area_4_stage_1_description": "Простой топливный генератор, который может обеспечить электричеством базовое оборудование Убежища. Сердце вашего убежища. Необходимо топливо для поддержания работоспособности всей электросети.",
|
||||
@@ -20677,7 +20694,7 @@
|
||||
"ragfair/Trader will be unlocked with the quest completion": "Торговец будет открыт по завершении задания",
|
||||
"ragfair/Unable to sell the item that contains": "",
|
||||
"ragfair/Unable to sell the item that contains {0}": "Невозможно продать предмет, в котором находится \"{0}\"",
|
||||
"ragfair/Unlocked at character LVL {0}": "Возможность выставлять товар на продажу, видеть и покупать товары от других игроков будет открыта на {0}-ом уровне.",
|
||||
"ragfair/Unlocked at character LVL {0}": "Возможность выставлять товар на продажу, видеть и покупать товары от других игроков временно недоступна.",
|
||||
"ragfair/W-LIST": "ОТСЛЕЖ.",
|
||||
"ragfair/You are temporarily banned from flea market": "Вам временно ограничен доступ к Барахолке",
|
||||
"ragfair/You cannot place non-empty container at ragfair": "Вы не можете продать контейнер с содержимым",
|
||||
@@ -21243,7 +21260,7 @@
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Name": "Вокзал",
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Description": "ЖД вокзал, поезда которого соединяли Тарков с остальными городами Норвинской области. Был открыт после реконструкции накануне конфликта. Сейчас используется в качестве арены для боёв.",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Name": "Форт",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "Морской форт 19 века, волею судьбы ставший сначала тюрьмой, а потом, полвека спустя, ареной для гладиаторских боев",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "Морской форт 19 века, волею судьбы ставший сначала тюрьмой, а потом, полвека спустя, ареной для гладиаторских боев.",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Name": "",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Description": "",
|
||||
"6733700029c367a3d40b02af Name": "Лабиринт",
|
||||
@@ -29250,10 +29267,10 @@
|
||||
"6840714469caa738cc1225c3": "Найти КПП с задержанным грузом",
|
||||
"685e85194e7c744fb626876f": "123",
|
||||
"685e8a82a4559f14b8a8b932": "321",
|
||||
"685e95c44b14e68996ad6590": "Заложить на Таможне основу от винтовки AK-50",
|
||||
"685e95d28ba62d57a3235675": "Заложить на Таможне запчасть от AK-50, перехваченную Лыжником",
|
||||
"685e95def338135da83ff978": "Заложить на Таможне запчасть от AK-50 (ствол)",
|
||||
"685e95f0ac5f975749f6c1f3": "Заложить на Таможне запчасть от AK-50 (крышку ствольной коробки)",
|
||||
"685e95c44b14e68996ad6590": "Заложить основу AK-50 в указанном месте на локации Таможня",
|
||||
"685e95d28ba62d57a3235675": "Заложить цевье AK-50 в указанном месте на локации Таможня",
|
||||
"685e95def338135da83ff978": "Заложить ствол AK-50 в указанном месте на локации Таможня",
|
||||
"685e95f0ac5f975749f6c1f3": "Заложить крышку ствольной коробки AK-50 в указанном месте на локации Таможня",
|
||||
"685e97f9892281cf7a89f39c": "Собрать основу от винтовки AK-50",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 declinePlayerMessage": "",
|
||||
|
||||
@@ -14752,11 +14752,11 @@
|
||||
"67a5f9a193f7b62b6b0f6576 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The print is chosen in hopes of intimidating opponents.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Green)",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of green cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9c8fafb8efd440694b8 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Name": "Lower half-mask (Balaclavas Red)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of red cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas)",
|
||||
"67a5f9e7f7041a25760dda38 Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Name": "Lower half-mask (Balaclavas White)",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba ShortName": "Half-mask",
|
||||
"67a5fa01fafb8efd440694ba Description": "A piece of cloth, typically a bandana, covering the face from nose and below, is the most typical attribute of a street gang member. The colorful print will highlight your personality.",
|
||||
"67a9cc9cf05be177170bcd76 Name": "Balaclava (Green)",
|
||||
@@ -15050,7 +15050,7 @@
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Name": "AK-50 M-LOK handguard with gas tube",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 ShortName": "AK-50",
|
||||
"67d417c023ec241bb70d4896 Description": "A handguard and gas tube for the AK-50. The handguard is equipped with an M-LOK standard interface for attaching additional equipment, and also has picatinny rail for mounting tactical devices. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Name": "AK-50 .50 BMG muzzle brake",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 ShortName": "AK-50 MB",
|
||||
"67d41883f378a36c4706eeb7 Description": "A muzzle brake for the AK-50. Reduces recoil and muzzle rise. Manufactured by The AK Guy LTD.",
|
||||
"67d418d0ffb910d21f04720e Name": "M82A1 .50 BMG 10-round magazine",
|
||||
@@ -15203,7 +15203,7 @@
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Name": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e ShortName": "",
|
||||
"685d08ebc18489365003668e Description": "",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 ShortName": "Tactical shorts",
|
||||
"685d092aed4e253164064e05 Description": "Tactical shorts",
|
||||
"685d0967cb2cba9e8f02e7b3 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
@@ -15212,7 +15212,7 @@
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Name": "BEAR Vacation",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d097e97aa09c6b60df9f5 Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Name": "USEC Day Off",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d ShortName": "Hawaii shirt",
|
||||
"685d09b4029bc4c1190e819d Description": "Hawaii shirt",
|
||||
"685ebb9dd8500c455802e9c8 Name": "Grenadier t-shirt",
|
||||
@@ -15386,6 +15386,7 @@
|
||||
"AVAILABLE ON LEVEL {0}": "DOSTUPNÉ NA ÚROVNI {0}",
|
||||
"Abort": "ZRUŠIŤ",
|
||||
"About half": "Asi polovica",
|
||||
"Accept (Y)": "ACCEPT (Y)",
|
||||
"AcceptFriendsRequest": "Potvrdiť žiadosť o priateľstvo",
|
||||
"AcceptInvitation": "Prijať pozvánku",
|
||||
"AcceptScreen/ServerSettingsButton": "Nastavenia raidu",
|
||||
@@ -15484,6 +15485,7 @@
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotAvailabeToUnlockErrorHeader": "Na odomknutie",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorDescription": "Tento predmet nebol nájdený",
|
||||
"Arena/Armory/ItemNotFoundErrorHeader": "Položka nebola nájdená",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/lockedState": "Locked",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/readyToUlockState": "Pripravené",
|
||||
"Arena/Armory/LevelReward/unlockedState": "Pripravené",
|
||||
"Arena/AthletePreset/NonUnlockable": "Items from Athlete preset. Could have been obtained in 2024.",
|
||||
@@ -15527,6 +15529,7 @@
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Maps": "Lokácia",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/Modes": "Módy",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/OcclusionCullingEnabled": "Player culling",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/StartScoresEnabled": "Set match score",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/SubModes": "Podmódy",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentMode": "Turnajový mód",
|
||||
"Arena/CustomGames/Create/TournamentSettings": "Turnajové nastavenie",
|
||||
@@ -15627,6 +15630,8 @@
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Medicine": "Liečivo",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Other": "Ostatné",
|
||||
"Arena/Presets/Tooltips/Weapon": "Zbraň",
|
||||
"Arena/RefillContainer": "Equipment refill container",
|
||||
"Arena/RefillContainer/RefillComplete": "Equipment refilled!",
|
||||
"Arena/Rematching": "Návrat do hry s vysokou prioritou",
|
||||
"Arena/Rematching/NoServer": "Z technických dôvodov nebol nájdený server. Vrátenie k vyhľadávaniu hry.",
|
||||
"Arena/RyzhyEdition/NonUnlockable": "Could have been obtained when purchasing Ryzhy Edition.",
|
||||
@@ -15682,6 +15687,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Disband-Game/Title": "ROZPUSTENIE HRY",
|
||||
"Arena/UI/Excluded-from-tre-group": "- Budete vyhodený zo skupiny",
|
||||
"Arena/UI/Game-Found": "Hra nájdená",
|
||||
"Arena/UI/LEAVE (N)": "LEAVE (N)",
|
||||
"Arena/UI/Leave": "ODÍSŤ",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text1": "Naozaj chcete opustiť hru?",
|
||||
"Arena/UI/Leave-Game/Text2": "Server bude rozpustený",
|
||||
@@ -15696,6 +15702,7 @@
|
||||
"Arena/UI/Match_leaving_permitted_header": "You can leave this match without penalty.",
|
||||
"Arena/UI/PresetResetToDefault": "Nastavenia nasledujúcich šablón bolo resetované na základné:",
|
||||
"Arena/UI/Return": "VRÁTIŤ",
|
||||
"Arena/UI/Return (Y)": "RETURN (Y)",
|
||||
"Arena/UI/Return-to-match": "RETURN TO MATCH",
|
||||
"Arena/UI/Selection/Blocked": "Šablóna obsadená",
|
||||
"Arena/UI/Waiting": "Waiting...",
|
||||
@@ -15744,6 +15751,10 @@
|
||||
"Arena/Widgets/pickup object": "Pick up the device",
|
||||
"Arena/Widgets/prepare to fight": "Prepare to fight",
|
||||
"Arena/Widgets/ranked": "Ranked mode",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container blocked": "Container locked",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container cooldown": "Unavailable",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container ready": "Refill equipment",
|
||||
"Arena/Widgets/refill container refilling": "Refilling",
|
||||
"Arena/Widgets/round lose": "Round lost",
|
||||
"Arena/Widgets/round start in": "Round starts in",
|
||||
"Arena/Widgets/round win": "Round won",
|
||||
@@ -15951,6 +15962,7 @@
|
||||
"BTR": "BTR",
|
||||
"BULLET SPEED": "BULLET VELOCITY",
|
||||
"BUY": "BUY",
|
||||
"BUY (Y)": "BUY (Y)",
|
||||
"BUY PARTS": "BUY PARTS",
|
||||
"Back": "BACK",
|
||||
"Backpack": "Backpack",
|
||||
@@ -16033,6 +16045,7 @@
|
||||
"CIRCLEOFCULTISTS": "Cultist Circle",
|
||||
"CLEAR": "CLEAR",
|
||||
"CLONE": "Duplicate",
|
||||
"CLOSE (Y)": "CLOSE (Y)",
|
||||
"CLOTHING UNLOCK": "CLOTHING UNLOCK",
|
||||
"COMETOME": "COME TO ME",
|
||||
"COMMAND": "COMMAND",
|
||||
@@ -16082,6 +16095,7 @@
|
||||
"Can't open context menu while searching": "Can't open context menu while searching",
|
||||
"Can't place beacon here": "Can't place a beacon here",
|
||||
"Cancel": "Cancel",
|
||||
"Cancel (N)": "CANCEL (N)",
|
||||
"CancelInvite": "Cancel invitation",
|
||||
"CancelLookingForGroup": "Stop looking for a group",
|
||||
"Captcha counter ended": "You failed the verification",
|
||||
@@ -17993,6 +18007,7 @@
|
||||
"Player {0} has left the group": "User {0} has left the group.",
|
||||
"Player {0} invite you to the group": "Player {0} invites you to the group",
|
||||
"Player {0} was invited to your group": "Player {0} was invited to your group",
|
||||
"PlayerArenaRefill": "Refill",
|
||||
"PlayerEquipmentWindow/Caption{0}": "Equipment preview: {0}",
|
||||
"PlayerProfile/Unavailable": "PMC profile hidden",
|
||||
"Players spawn": "Players spawn",
|
||||
@@ -18463,6 +18478,7 @@
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_COND": " ",
|
||||
"SAN_TRANSIT_1_DESC": "Transit to Streets of Tarkov",
|
||||
"SAVAGE": "SCAV",
|
||||
"SAVE (Y)": "SAVE (Y)",
|
||||
"SAVE AS ...": "SAVE AS...",
|
||||
"SAVE AS...": "Save as...",
|
||||
"SCAV LOOT TRANSFER": "SCAV LOOT TRANSFER",
|
||||
@@ -19143,7 +19159,7 @@
|
||||
"Transit/AccessNotGranted": "Access denied",
|
||||
"Transit/InactivePoint": "Transit unavailable",
|
||||
"Transit/Interaction": "Interact",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone, press \"interact\" to activate the transition",
|
||||
"Transit/LONG_TAP_TO_INTERACT": "You are in the transition zone. Hold \"interact\" to activate the transition.",
|
||||
"Transition in ": "Transition in ",
|
||||
"Transition in {0:F1}": "Transition in {0:F1}",
|
||||
"Tremor": "Tremor",
|
||||
@@ -19876,6 +19892,7 @@
|
||||
"arena/customGames/create/skillLvl": "Player skills level:",
|
||||
"arena/customGames/invite/message{0}": "CUSTOM GAME INVITE FROM {0}",
|
||||
"arena/customGames/notify/GameRemoved": "Room has been disbanded",
|
||||
"arena/customGames/startscoresvalueteam": "Team score",
|
||||
"arena/customgames/errors/notification/gamealreadystarted": "Game has already started",
|
||||
"arena/customgames/popup/refreshdailyquest": "Replace operational task?",
|
||||
"arena/customgames/popups/attemptscountleft:": "Attempts left:",
|
||||
@@ -21235,7 +21252,7 @@
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Name": "Chop Shop",
|
||||
"6441004f8ab20b218807f14b Description": "A car chop shop on the outskirts of Tarkov. It used to be a place where stolen cars were dismantled for parts, but now it's used to host firefights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Name": "Block",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of residential neighborhoods, equipped by the Host for Arena fights.",
|
||||
"64b7d7f23d81c8a9ee03ac27 Description": "A courtyard in one of the residential neighborhoods, re-equipped for Arena fights.",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Name": "Ground Zero",
|
||||
"653e6760052c01c1c805532f Description": "The business center of Tarkov. This is where TerraGroup was headquartered. This is where it all began.",
|
||||
"65b8d6f5cdde2479cb2a3125 Name": "Ground Zero",
|
||||
@@ -21243,7 +21260,7 @@
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Name": "SkyBridge",
|
||||
"662b728d328cb632bd0c6caf Description": "The railway station, whose trains connected Tarkov with other cities in the Norvinsk region, was opened after reconstruction on the eve of the conflict. It is now used as an arena for battles.",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Name": "Fort",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights",
|
||||
"6690e7e7dc976e4c780336b1 Description": "A 19th century sea fort, which by fate became a prison at first and then after a century got turned into an arena for gladiatorial fights.",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Name": "",
|
||||
"66ba059e89f905cb2208bd58 Description": "",
|
||||
"6733700029c367a3d40b02af Name": "The Labyrinth",
|
||||
@@ -29108,7 +29125,7 @@
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 name": "Staff Shortage",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 description": "Hey there mate! Did'ya hear about my master plan? Alright don't get pissy, I don't employ people for nothing. And if anyone doesn't like the terms, they can file a fucking complaint against me. This isn't Moscow. It's time for everyone to come down to earth and accept our grim fucking reality.\n\nAlright, so here's what this job's about. That bloody forest freak is getting active and bothering my mates. His friend Partisan has ruined the supply routes, and they're also hunting my recruiters.\n\nSo I thought you'd be a good fit for this counteraction. Cover my mates at the checkpoints, and bury this Partisan fuck in the ditch somewhere. I'll make it worth your while. I need these recruits urgently, mate.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 failMessageText": "Wait, so you're the one who's doing Jaeger's fucking mission? What, doing threesome tea parties with Partisan too? Go to your fucking woods all together then, don't bother showing up here again! Don't meddle with my business, you'll fucking regret it, got it?!",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we at least have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 successMessageText": "Fucking blimey! That fucker's been an annoyance to everyone for a long while. Now we least we have safe places to bring in volunteers. \n\nI've also done some secret spy shit, so nobody's gonna find my bases now.\n\nGood job, mister operator.",
|
||||
"67f71386222d15f53e5be7ee": "Locate and neutralize Partisan",
|
||||
"67f7142fa9a0ae3401ddb94c": "Eliminate PMC operatives",
|
||||
"67f3eab9a33cd296b20ee695 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
@@ -29134,6 +29151,11 @@
|
||||
"684070d42d471ff3ba44ef9f": "Obtain and hand over the AK-50 handguard seized by Skier",
|
||||
"6840711071516aad97bd9156": "Locate Glukhar's workshop on Reserve",
|
||||
"6840714469caa738cc1225c3": "Locate the checkpoint with seized cargo",
|
||||
"685e95c44b14e68996ad6590": "Stash the AK-50 body at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95d28ba62d57a3235675": "Stash the AK-50 handguard at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95def338135da83ff978": "Stash the AK-50 barrel at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e95f0ac5f975749f6c1f3": "Stash the AK-50 dust cover at the specified spot on Customs",
|
||||
"685e97f9892281cf7a89f39c": "Build the AK-50 body",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 acceptPlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 declinePlayerMessage": "",
|
||||
"684009026ceedc792c09b2a7 completePlayerMessage": "",
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user